Französische Korrektur?

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

J'espère que ça va bien. Je vous souhaite une bonne période de
naissances des chèvres. Herbert a dit qu'elle commencerait le 1er mai. Dommage que je ne puisse pas assister aux naissances des brebis. Maintenant, nous devons aller à l'école, mais je tue le temps aussi. Berlin n'est pas dans les montagnes comme chez vous ! Hier, j'ai mangé le dernier très bon yaourt ! À l'école, nous pouvons (...) rédiger un rapport sur un pays africain ou asiatique. J'ai pris le Sénégal. Le Sénégal est un pays très intéressant avec son agriculture. Vendredi, j'ai rendu mon rapport de stage agricole chez vous, mais je pense que j'ai écrit un peu trop. Ces trois semaines étaient tout simplement très intéressantes !

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Et maintenant en français sans "Übelsetzer" !

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Muelllader
05.05.2016, 15:07

Gougeule fait ses ravages :)

1
Kommentar von SCFuchs
06.05.2016, 14:24

Das ist eine falsche Behauptung. Den Text habe ich selber geschrieben. Es ist schade um deine Antwort, schöner wäre es, wenn du mich auf meine Fehler aufmerksam machen könntest. Ich will keine vollständige Korrektur, sondern nur ein paar Hinweise, wo ich dran arbeiten muss!

0

Was möchtest Du wissen?