Französisch Satzstellung von aussi und seulement

1 Antwort

Ich würde sagen, immer nach dem konjugierten Verb, bin mir aber nicht ganz sicher.

1

mhm...mir kommts so vor, dass die meistens es vor das konjugierte verb schreiben, kann das nicht sein?

0

französisch: Stellung von “aussi“

Hallo :) ich bin mir nicht sicher ob das so stimmt: “pour moi ce n est pas facile aussi“. ich will sagen: “für mich ist es auch nicht einfach.“ stimmt das so?? hört sich für meine Ohren nämlich nicht richtig an...

...zur Frage

Wie ist die Stellung in einem Satz bei Objektpronomen mit Futur composé und einem modalverb?

Bitte ausführlich erklären❤ Fach: Französisch

...zur Frage

Könnt ihr mir bitte bei meinem Französisch Referat helfen ?

Guten Abend,

ich muss morgen in Französisch ein Referat halten und bin einfacht total verzweifelt meine Mutter ist auch nicht da und kann mir deshalb nicht helfen.

Mein Französisch ist relativ schlecht und ich versuche schon seit Stunden diesen Text ins Französische zu Übersetzen bitte kann den jemand für mich verbessern, ich habe den Text auch nicht durch den Google Übersetzter gejagt sondern selber versucht.


Qu'est -ce qu'on a fait Au bon dieu

Monsieur Claude und seine Töchter


Monsieur Claude et da femme Marie, er une couple heireux dans la province Francaise et ont 4(quatre) jolies filles.

Ils sont les Plus heireux, si la Tradition des Familes der Lage même manière que c'est. seulement quant trois de sa fille avec une musulman (Muslime), un juif (Jude)

et un chinois (Chinese)marier, se sous pression d'ajustement.

Fand la Familie Francaise la bébédiction de la maison erst fausse.

Le dernier es poir se trouve avec la plus jeune fille Laure.

Er en effet , elle veut épouser un catholique seulement alors im s'avère er Marie.

Les deux volonté à votre manière der fou.

Öl profitent des Arrangement sabotter les relation non désirées.

Mais aussi les autres filles et toi hommes peur pour la paix des familles.

Pendant ce temps durement gagné Harmonie entre les cultures abandonner â cause d'un noir? Jaimais!

Donc le sera la relation entre Louvre er charls essayé dur.

Mais aussi lassen famille de charls, en particulier leid père a des préjugés contre la Grande Partie france.

Il y a appellent "Mohrenkopf"!

Cela a été interdit il y a des années, il ne veut pas entendre.

Dans la lutte des pères, pour empêcher leider mariage, il y a une approche et une amitié

...zur Frage

an welche stelle muss das aussi? französisch

es gibt doch dafür eine regel oder???

bitte beantworten

danke im vorraus

lele121212

...zur Frage

Französisch- satzstellung ...

Ist das so richtig ? :

J´aussi aime chanter oder heißt es so

J´aime chanter aussi ???

Danke im voraus !

...zur Frage

englisch: heißt es i was literally oder i literally was

frage steht oben, habe große probleme mit der satzstellung. kennt jemand zufällig auch noch ne regel wie das immer gestellt wird im satz?

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?