Französisch: lui und leur

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

oui, je lui ai écrit

das Pronomen steht vor dem konjugierten Verb, die Verneinung würde dann Pronomen und konjugiertes Verb umschließen.

Einen Unterschied gibt es, wenn das Verb aus Modalverb (z.B. vouloir, pouvoir oder devoir) ooder 'aller' beim futur composé und Hauptvertb als Infinitiv besteht. Dann steht das Pronomen erst vor dem Infinitiv und verneint wird nur das Modalverb (also ohne Einschluss des Pronomens.

=> je l'ai cherché - je ne l'ai pas cherché

=> je veux le chercher - je ne veux pas le chercher

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Also ich bin mir nicht sicher, aber ich denke, dass die erste Variante stimmt. Wenn man das Personalpronomen nicht mit der Form von avoir verbinden kann, steht lui dazwischen..ansonsten, wie hier..hinter der verbform. ;)

Aber warte lieber noch auf andere Antworten. :D

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Beim passé composé, was hier ja angewendet wird, steht es VOR dem Hilfsverb. Der oben genannte Satz lautet demnach:

"Oui, je lui as écrit"

das Hilfsverb hier ist avoirt-->ai

obwohl ich es auch gerne falsch sage, weil es besser klingt :D

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?