Französisch in Deutsch übersetzen kann kein Französisch?

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Tröste dich: Das hat jemand geschrieben, der auch kein Französisch kann. :-)) 
Diese kurze Zeile enthält bereits drei Fehler.
Aufgrund der Fehler kann man hier nicht sagen, ob jemand mit "du" oder mit "Sie" angeredet werden soll:

1) Anrede mit "Sie":

Soyez gentil/gentille, s'il vous plaît. Comprenez-moi.

= Seien Sie ruhig. Verstehen Sie mich!

2) Anrede mit "du":

Sois gentil/gentille, s'il te plaît. Comprends-moi.

= Sei ruhig. Versteh mich!

___________________________________________

gentil = Es wird einen männliche Person angesprochen.

gentille = Es wird eine weibliche Person angesprochen.

wasgehtfilm 03.04.2017, 16:39

Ok, perfekt. :)) Vielen Dank für deine schnelle Antwort!

1
adabei 03.04.2017, 16:50
@wasgehtfilm

Das "bitte" hab ich bei meiner Übersetzung unterschlagen. :-)

Seien Sie / Sei bitte still.

0
Maxieu 03.04.2017, 20:21
@adabei

gentil/le ungleich tranquille

einfach mal ein Blackout?

Da hilft ein gelegentliches Recueillement:

"Sois sage, ô ma Douleur, et tiens-toi plus tranquille...  :)

1
adabei 03.04.2017, 20:26
@Maxieu

Ja, war ein Blackout. Keine Ahnung, wo ich da mit meinem Kopf war. :-))

Ist natürlich: "Sei lieb / Sei nett."

0

Bitte seid nett    bitte     verstehe mich.

Was möchtest Du wissen?