Französisch-Adjektive und nomen

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Herausfinden kann man das nicht, man muss sie auswendig lernen. Vorangestellte werden: grand, petit, beau, joli, mauvais, bon, bref, long, digne, haut, gros, sot, jeune, vieux, moindre, meilleur und alle Zahladjektive ( z. B. premier). Und dann gibt es noch welche, die sowohl vor als auch nach dem Nomen stehen können, dabei aber ihre Bedeutung ändern, z.B. un pauvre homme: bedauernswert, un homme pauvre: arm, ohne Geld, un seul homme: einzig, un homme seul: einsam, sa propre maison: eigenes, une maison propre: sauber usw. Die meisten Adjektive werden jedoch nachgestellt.

Im Allgemeinen, bis auf einige Fälle werden die Adjektive dem Substantiv nachgestellt.

Vor dem Substantiv stehen:

Beau : le beau chapeau, une belle robe

Bon : un bon outil (Werkzeug), cette bonne femme (aber man sagt : un homme bon (Ausnahme))

Grand : ce grand arbre, une grande ville

Gros : un gros caillou (Stein), une grosse pierre (auch Stein)

Haut : ce haut édifice (Gebäude), une haute tour (Turm) , (aber man sagt : à marée haute, bei Flut ; marcher à tête haute (aufrecht gehen, stolz gehen); porter l’épée haute (das Schwert tragen !!)

Jeune : un jeune homme, une jeune femme

Joli : un joli pays, une jolie maison

Long : un long yoyage, cette longue table

Mauvais : le mauvais chemin, la mauvaise route

Petit : un petit homme, une petite femme

Vilain : un vilain quartier, une vilaine couleur (hässlich)

Bemerkungen zu diesen (11, elf) gewöhnlich vorangestellten Adjektive : a) stehen Adverben (très, trop, peu….) bei diesen Adjektiven, dann werden sie nachgestellt:

un chapeau très beau,

une robe trop belle pour cette journée,

un homme très grand,

un enfant trop jeune

Adjektive mit wechslender Bedeutung bei Voran- und Nachstellung

une ancienne école (ehemalig - un château ancien (sehr alt)

de braves gens (ordentlich) - un homme brave (tapfer)

chère Nicole ...(liebe ...) - une robe chère (teuer)

le dernier mois de l'année (der letzte) - le mois dernier (vorig)

une maigreexcuse (dürftig) - la viande maigre (mager, ohne Fett)

être de méchante humeur (schlecht, übel) - un chien méchant (bösartig, bissig)

un nöble caractère (edel) - une famille noble (adlig)

une nouvelle voiture (neu, anders, nicht fabrikneu) - des faits nouveaux (neuartig)

le pauvre homme ( bedauernswert) - l'homme pauvre (arm, mittellos)

dans ton propre interêt (eigen) - une chemise propre (sauber)

d'une** rare** beauté (außergewöhnlich) - une plante** rare** (selten)

un sacré menteur (verflucht) - un lieu sacré (heilig) - la musique sacrée (sakral)

une sale histoire (übel) - la vaissaille sale (schmutzig)

une seule amie (eine einzige) - une femmee seule (alleinstehend)

un triste résultat (kümmerlich) - un film triste (traurig, rührend)

un vrai roman (regelrecht) - une histoire** vraie** (wahr, nicht erfunden)

un drôle de livre, des drôles d'histoires (seltsam merkwürdig) - un livre** drôle** (lustg)

certains progrès (gewisse, einige) - des progrès** certains** (sicher, gewiss)

pour** différentes** raisons (verschiedene) - des opinions différentes (unterschiedlich)

Bitte sorgsam aubewahren, war viel Arbeit !!!

Die meisten Adjektive stehen NACH dem Nomen:

un livre intéressant - ein interessantes Buchb) Einige Adjektive stehen jedoch VOR dem Nomen. Dies sind nur wenige und man muss sie auswendig lernen:

bon - gutmauvais - schlechtgrand - großpetit - kleinjeune - jungvieux - altnouveau - neubeau - schönjoli - hübsch

Was möchtest Du wissen?