Frage zu klingonischen Wörtern?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

"parmaqqay" ist ein Geliebter, eine Geliebte.

Aber mit "quamsi" kann ich nicht viel anfangen; die Lautverbindungen qu- und -s- gibt es im Klingonischen nicht.

Für "ich liebe dich" sehe ich am häufigsten *qamuSHa'* (wörtlich etwa "ich verhasse dich; ich enthasse dich"); ich habe auch schon gesehen *parmaqqaywI' SoH* "du bist mein(e) Geliebte(r)", gesprochen etwa "parmakkajwi schoch".

danke aber das quamsi finde ich leider nicht es hieß auch nur so ähnlich aber enthassen was heißt das nun wieder

0
@Doomsdaynow

Na ja, das war nur ein Versuch, den Aufbau von {muSHa'} wörtlich wiederzugeben.

Der Wortstamm ist {muS} "hassen", und die Nachsilbe {-Ha'} drückt unter anderem aus, dass man etwas falsch macht (so wie "schreiben - sich VERschreiben = falsch schreiben") oder rückgängig macht (so wie "färben - ENTfärben = die Farbe wieder heraus nehmen), oder im weitesten Sinne ein Gegenteil.

Vermutlich ist es aber etwas irreführend, {muSHa'} als "falsch hassen" oder "ent-hassen / den Hass zurücknehmen" zu interpretieren und "Gegenteil von hassen = lieben" passt hier besser.

0

Frage zum Buch Emilia galotti?

Ich soll in der Einleitung der Interpretation die Grundproblematik des Werkes benennen aber ich weis da leider nicht weiter

...zur Frage

Wie schreibt man das Wort richtig?

Sorry, ich stehe gerade auf dem Schlauch.. Aber wie schreibt man das folgende Wort richtig?

"Das ist ein Afrain an die Öffentlichkeit" ... es klingt franz., man kennt die Bedeutung und Aussprache, aber ich weiß die richtige Schreibweise nicht x)

...zur Frage

Was ist der unterschied zwischen gleich und später?

Gerade schrieb ich mit meinem Cheff um 17 Uhr das er gleich anrufen kann zwischen 18-19uhr. Darauf hin meinte er es hätte dann später heißen müssen ^^ Die Disskusion hatten wir neulich schon einmal. Jetzt bin ich neugierig.

Für mich war dies immer ne interpretations Sache. Aber gibt es für diese beiden Worte eine feste Regel? z.B wenn etwas länger als 2std hin ist, das es dann Später ist? Beudeutet gleich in wenigen Minuten? Bin mal echt gespannt auf eure antworten.

Schöne Grüße

...zur Frage

Polnische Landleute sind gefragt

Ich habe seit kurzem eine polnische Kollegin, sie sagt immer wieder 2 Worte, deren Bedeutung sie mir nicht sagen kann oder will. Ich kenne die schreibweise nicht....es klingt wie" KURVA Matsch", das R in KURVA rollt sie und sie verdreht dabei die Augen, sie sagt es nicht zu mir, aber oft hinter Kunden her, manche drehen sich um und schauen ganz empört. Wer kann mir sagen, was diese Worte bedeuten!! Vielen Dank

...zur Frage

Urheberrecht auf Gewerbebezeichnung/Namen bei gleicher Bedeutung Engl/Deu?

Hi, ich wollte ein Gewerbe anmelden, habe aber Angst, da es im internationalen Bereich einen Anbieter gibt, der ähnlich heißt. Der Firmenname besteht aus 2 Wörtern, das erste ist das gleiche, das 2. ist jedoch unterschiedlich. Im englischen benutzt der internationale Anbieter, im Deutschen eine ähnliche/gleiche Bedeutung ich. Wir beide verkaufen sozusagen die gleiche Produktkategorie. Kann es da Urheberrechtliche konsequenzen geben? Der andere Anbieter verkauft auch in Deutschland aber lediglich eher im europäischen Raum über seinen UK-Anbieter (ursprgl. aus USA).

PS: Das englische und Deutsche Wort sind sich an sich nicht ähnlich, eben nur die Bedeutung.

...zur Frage

Infinitivobyekt?

Hallo Leute!!!! Ich habe in der letzten Periode immer wieder über das Infinitiv Objekt gehört. Mir wurde aber nie dieser Teil der Grammatik in Detail erklärt. Könnt ihr mir vielleicht helfen?? Wie wäre es, wenn ihr damit anfangen würdet, mir folgendes zu erklären: was für ein Satzglied ist das Wort  laufen aus dem Satz : Ich sehe dich laufen.?????

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?