Fanbrief von Deutsch auf Englisch übersetzen?

7 Antworten

Schreib es einfach auf Deutsch, denn der Brief wird wohl kaum gelesen werden. Das Management wird sich nichtmal die Mühe machen, dir eine Rückantwort zu geben, selbst wenn du es in perfektem Englisch schreibst.

ich denke mal du willst eine brief an Jim schicken nicht wahr? ich würds vergessen. er bekommt wahrscheinlich mehrere tausend fanbriefe im monat und wird die sicher nicht selbst lesen, wenn er sie denn überhaupt aufmacht und nicht gleich webschmeißt.

Ja es wäre für Jim gewesen^^ naja... das wäre meine letzte Hoffnung gewesen mit ihm in „kontakt“ zu kommen. Möchte auch unbedingt einen Autogramm von ihm haben. Wollte einfach das er etwas über mich weiss...jetzt bin ich traurig :( Dachte wirklich das sich das lohnen würde...

0

Du wirst keinen Maschinen-Übersetzer finden, der dir einen deutschen Text richtig übersetzt. Das kann nur ein Mensch.

Aus versehen den Übersetzer bei Google Chrome deaktiviert - wie schalte ich ihn wieder an?

habe bei dieser Tabelle bei google chrome, die immer erscheint wenn z.b. ein Text auf Englisch erscheint. Ich habe aus versehen auf "Englisch niemals übersetzen" geklickt wie aktiviere ich den übersetzer wieder?

...zur Frage

Ungewöhnliche Übersetzer- Frage Englisch - Deutsch: was bedeutet "sperm fella"?

Ich soll einen Text für ein Bewerbungsverfahren als Übersetzer übersetzen, in dem dieser Ausdruck vorkommt.

...zur Frage

Facharbeit mit Interview, wie richtig wiedergeben?

Hallo ihr Lieben,

ich weiß, viele denken sich jetzt, wieso fragt sie nicht ihre Lehrer.. Aber wenn Lehrer kontinuierlich nicht auf Emails antworten und sich generell einen Dreck um uns bezüglich der Facharbeit kümmern, wird man etwas panisch.

Daher ein paar Fragen.. Also ich schreibe meine Facharbeit auf Englisch und stelle einen Vergleich zwischen einem Hindu in Indien und einem Hindu in Deutschland dar und untersuche, inwiefern der Wohnort und ob der Wohnort überhaupt die Ausübung einer Religion beeinflusst. Mir ist schon klar, wo das hinführt und mein deutsches Beispiel ist sogar stärker religiös als mein indisches und es ist generell sehr interessant zu sehen, wo und warum Unterschiede existieren.

Ich habe ein Interview erstellt, wo ich auf bestimmte Unterpunkte beziehe wie: Götter, Feste, Gebete und Toleranz. Diese gebe ich auch in der Gliederung als 3. Gods and goddesses, 4. Festivals, 5. Praying routine etc. an

Ich habe zb den Unterpunkt 3. Gods and goddesses in Hinduism und dann 3.1 Example in India und 3.2 Example in Germany

Dann habe ich die Antworten meines Interviews und wollte die jeweils zusammenfassend in einem Text wiedergeben. Mit Fußnoten habe ich vorher schon bei der Einleitung in den Hinduismus gearbeitet (die ich selbst erstellt habe, also das war noch nicht Teil des Interviews) und auch bei Einleitungen in meine ausgewählten Unterthemen. Aber wie stelle ich das bei den Texten aus den Interviews dar? Ich dachte mir, da ich nicht zitiere, muss ich dort keine bestimmten Vorgaben nutzen, sondern kann einfach auf Frage 1-3 in meinem Interview hinweisen und noch Internetseiten angeben, die die Informationen aus dem Interview in ihrer Richtigkeit belegen? Ginge das so oder ist der Gedanke komplett falsch? Wie gebe ich Informationen aus einem Interview richtig wieder bzw verweise korrekt auf die jeweiligen Stellen im Interview? Und ist das mit den Fußnoten auch korrekt, also selbst wenn ich die Antworten des Interviews zusammenfassend widergebe, dass ich manches auch nachprüfe?

Sorry für den Roman aber bin echt am Verzweifeln.. Danke im Voraus an jeden, der sich das hier antut und da durchsteigt :D

...zur Frage

Was heißt auf englisch du hast mir einen Korb gegeben?

Bei Google Übersetzer kommt nix gescheites bei raus

...zur Frage

Genauer Text Übersetzer (DRINGEND!)

Hallo ihr Lieben, un zwar habe ich am 22. - 24.04 dezentrale Englischprüfung ( mündliche Englischprüfung) es gibt leider keine gescheiten englischen Texte deswegen musste ich meinen Text auf deutsch schreiben und möchte ihn gerne komplett in ein gescheites verständliches Englisch übersetzen. Könnt ihr mir vielleicht einen Textübersetzer ( der speziell für lange texte gemacht ist) empfehlen ? wie wir wahrscheinlich alle wissen kann man das mit Google Übersetzer nicht :D oder vielleicht kann mir ja eine/r von euch mit guten englisch Kenntnissen weiter helfen :)

...zur Frage

englisch referat übersetzen

hey^^ich muss in englisch nen referat machen hab des jetzt auch schon und muss es nur noch in englisch übersetzen. Ist da google übersetzer sicher?? ich mein google übersetzer tut ja auch oft falsch übersetzen oder? ist des richtig (oder falsch) mit google übersetzer und wenn ja habt ihr ne gute seite zum übersetzen? oder ist jemand engländer und kann mir des selber übersetzen?Danke im vorraus^^Sheila

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?