"Es ist nicht so schön, Aber ich wollte es euch trotzdem zeigen" auf Englisch?

... komplette Frage anzeigen

5 Antworten

"(The picture) It is not so fine. But I wanted to show it to you anyway."

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hallo,

vom Vorsagen lernst du nichts.

Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

it is not beautiful, but I wanted to show you anyways

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
31.08.2016, 17:30

-anyway

2

Der Anfang vielleicht so: It's not the greatest picture, but ...

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Es kommt, wie immer, auf den genauen Kontext an - hier für die beste Übersetzung von "schön".

Ist es einfach nur ein schlechtes Foto - oder zeigt es etwas Unschönes? Was denn? Auch das wäre wichtig zu wissen. 

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von horzrider
31.08.2016, 17:35

ein schlechtes Foto, mit mir und meinem Hund darauf:)

0
Kommentar von horzrider
31.08.2016, 17:42

okay, danke :)

1

Was möchtest Du wissen?