English Übersetzung big bag of wind?

... komplette Frage anzeigen

5 Antworten

"Grosse Klappe und nichts dahinter"
Kommt halt auch auf den Zusammenhang bzw. der Personenlage an.
In Deutschland sagt man auch oft "Der macht viel heisse Luft"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Man kann zu solchen Menschen "Windbeutel" sagen. Allerdings ist das ein relativ altes Wort.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Vielleicht: Du bist ein Dampfplauderer.

Alles, was du sagst, ist nur heiße Luft.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Vielleicht meint man damit eine große Brise Luft. Schau mal in dict.cc nach da gibt es viele Erklärungen für ein Wort.

LG J1602

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Ein Dumm- und Vielschwätzer. 

Auch hier wird Passendes angeboten: 

http://synonyme.woxikon.de/synonyme/schw%C3%A4tzer.php

Ich hätte da noch den "Schaumschläger" im Angebot.

"Früher" hieß der auch "Bramarbas".

Gruß, earnest


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?