Englische Aussprache: Awful vs. Offal?

6 Antworten

Ganz einfach:

  • Das "aw" ist lang.
  • Das "off" ist kurz.

Auch das "fal" ist etwas kürzer und weniger "vokalisch" als das "ful".

Hör' dir am besten beides mal an, zum Beispiel bei pons.com. Klicke dazu auf den kleinen Lautsprecher.

https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/englisch-deutsch/offal

https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/englisch-deutsch/awful

(Die Aussprache im British English und American English ist nicht identisch. Im American English KANN es zur gleichen Aussprache der beiden Wörter kommen.)

Im Kontext wirst du die beiden Wörter NIE verwechseln (Adjektiv und Nomen).

PS: awful

Gruß, earnest

Ergänzung: Das heißt natürlich nichts, aber ich kann mich nicht erinnern, in meinen zwei Jahren in den USA je "awful" wie "offal" ausgesprochen gehört zu haben.

Was wohl Pfiati dazu sagt?

2
  • awful [ˈɔːfəl], [ˈɔːfʊl] — dasselbe lange offene O wie in lawn, thought, all
  • offal [ˈɒfl̩], [ˈɒfəl̩] — dasselbe kurze offene O wie in not, boss, shock

Da die englische Aussprache ziemlich variabel ist, gibt es einige Variation. In den USA wird das [ɒ] vermieden und stattdessen als [ɑ] gesprochen. Die unbetonte zweite Silbe kann mehr oder minder reduziert sein. Und zuletzt gibt es auch noch Sprecher, die zwischen den beiden Wörtern wirklich nicht unterscheiden.

Woher ich das weiß:Hobby – Angelesenes Wissen über Sprach­geschich­te und Grammatik

Hey, also die phonetische Schrift ist laut amerikanischem Meriam Webster (wörterbuch) tatsächlich die gleiche für beide Wörter.

Manche Wörter hört man eben hauptsächlich aus dem Kontext. Die Wörter bedeuten ja vollkommen unterschiedliche Dinge.

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/offal?q=offal

--> hier kannst du dir britisches und amerikanisches Englisch mal anhören.

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/awful_1?q=awful

--> hier für awful.

Vielleicht hilft dir das.

Was möchtest Du wissen?