Englisch for which oder why?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Das hast Du falsch gehört.
(Es sei denn, Du könntest ein Beispiel anbringen, welches das Gegenteil beweist.)

Du meintest vielleicht "what" shatt why und what statt which kannst du nehmen, wenn du von einem Element aus einer größeren Menge sprichst (which: eingeschränkte Menge, what: größere Menge), z.B. "which side" (es gibt nur zwei Seiten, links und rechts), aber "what number" (du weißt nicht, wie viele Nummern es gibt, eventuall sogar unendlich viele)

Eigentlich nicht, nein😂

Why are you doing this?
For which are you doing this?

Grammtikalisch komplett daneben.

Kann sein, dass es ein paar Sätze gibt wo das funktioniert, aber das ist definitiv falsch.

Was möchtest Du wissen?