Wie übersetzt man "Ein Bus überfährt einen Mann" auf Englisch?

... komplette Frage anzeigen

7 Antworten

Ich würde sagen "Run over" weil es ja ein Fahrzeug ist das den Mann überfährt ^^

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

"to knock down" oder "to run over" würden am besten passen.

Ich würde den Satz im Passiv schreiben.

A man was knocked down/was run over by a bus.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

"the bus ran over a man"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Ich würde sagen a bus drives over a man

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

To knock somebody down :) 

In dem Fall : a bus knocked a man down 

Das wäre korrekt 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hi. 

Schau bitte selbst: 

http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=%C3%BCberfahren&l=deen

Pons.com ist fast immer eine gute Adresse.

Gruß, earnest


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
13.12.2015, 16:54

Auch ich würde den Satz passivisch übersetzen: "A man is ..."

0

A bus runs over a man.

(Google Übersetzer)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?