Dringend! Lateinübersetzung Marco Polo- Frauen im Mongolenreich

2 Antworten

Kopier den Text mal in einen Übersetzer z.B Google Übersetzer, da kommt es nicht so perfekt raus, aber der Zusammenhang ist ganz okai und dann kannst du den Rest noch umändern.. viel Erfolg

Also das Forum hier ist keine Übersetzungs- oder Hausaufgbenmaschine. Bei einer konkreten Frage ist das alles kein Ding, aber "ich kann nicht - macht ihr das bitte mal" ist zu wenig. Leg erstmal was vor und wir schauen gerne drüber. Wenn du sagst, dass du scheiterst, sollte das ja kein Problem sein. Dann hast du sicher schon etwas vorliegen.

MCX

Hallo, ja- ich habe schon einiges vorliegen, doch beim 1. Satz fängt es schon an. Ich finde nichts zur Übersetzung zu fidissimae. Mein Wörterbuch hilft mir da nicht weiter. Ich weiß also nur, dass es ein Superlativ ist. Ich habe bis jetzt übersetzt: Die Frauen der Tartaren sind ihren Männern ( fidissimae) gewesen.

0