Deutsche Filmtitel fuer amerikanische Filme

6 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Ich glaube die Verleihfirmen (die die deutschen Titel vergeben ? <- Fragenzeichen, denn ich weiss nicht genau wer für die deutschen Filmtitel für ausländische Filme verantwortlich ist) halten die Zuschauer hier manchmal für ein bisschen blöd. Und dann werden halt "reisserische", "erklärendende" und einfach nur strunzdumme Titel vergeben.

Ganz schlimm in Sachen deutscher Filmtitel in Erinnerung ist mir ein Film aus den 90ern - "Kaffee, Milch und Zucker" im Original "Boys on the Side". Mit Whoopi Goldberg, Mary-Louise Parker und Drew Barrymore. Eine 'Anspielung' auf die Hautfarbe der Darstellerinnen. Endlos peinlicher Titel, der Film ist aber gut.

Tennis, Schläger und Kanone fällt mir gerade ein. Eigentlich "I Spy". Das ist schon schlimm genug.

Keine Ahnung, wer diesen Filmen solche Namen gibt, total bekloppt. Das Schlimmste sind aber die Synchronsprecher. Das ist ja absolut lächerlich, wie die übersetzt werden.

Die Stimmen und Aussprachen sind sowas von unrealistisch, ich muss sofort umschalten. Un-aus-stehlich.

Das die älteren Filme nicht gerade perfekt synchronisiert wurden, kann man ja verstehen, aber heutzutage sollte man das wirklich 100mal besser machen können. Es ist einfach sehr schlecht gemacht. Wirklich schrecklich.

Noch peinlicher als eine deutsche Übersetzung, oder einen komplett verpfuschten deutschen Beititel ist es, wenn ein anderer englischer Name für einen Film vergeben wird. Als beispiel fällt mir jetzt "Taken" ein, der im deutschen "96 Hours Taken" heißt.

Meiner Meiner nach, sollten die Filmtitel unverändert bleiben. Auch ich hatte schon das Problem, dass ich einen Film wegen seinem deutschen Titel nicht auf Englisch gefunden habe. Hilfreich sind in diesem Fall allerdings Foren wie IMDB oder Wikipedia (Filmtitel suchen und die Sprache auf Englisch umschalten).

Gruß

Wieso werden Filmtitel oft nicht eins zu eins übersetzt?

Wieso ist es fast immer der Fall, dass Amerikanische Filme wenn sie ins Deutsche gedubbed werden auch oft den Originaltitel verlieren? Bedeutet das dieser komplett geändert wird und mit dem eigentlichen Originaltitel nichts mehr gemein hat?

einige Beispiele: "The Shawshank Redemption" - Die Verurteilten;

"The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring" - Der Herr der Ringe - Die Gefährten

etc...

...zur Frage

Wieso gibt es manche Monster Energy Sorten hier nicht?

Ich hab mich mal auf der Homepage von Monster Energy umgesehen und mir ist aufgefallen, dass es in den USA wesentlich mehrere Sorten als in z.b Italien/Österreich/Deutschland gibt. Ich bin eigentlich kein großer Fan von energy drinks aber ich bin da sehr neugierig wenn es um Sachen geht die man oft im amerikanischen Fehrnsehen sieht, aber bei uns nicht erhältlich sind (Kool Aid, Gatorade etc.) Bei uns (Südtirol) jedenfalls, gibt es auch keine Läden die typisch amerikanische Produckte verkaufen. Ich hoffe ihr könnt mir helfen. -David

...zur Frage

Was haltet ihr über amerikanische Produkte?

HEy Leute

Was haltet ihr eigentlich von amerikanischen produkten wie zum Beispiel Erdnussbutter, Root Beer, Ahornsirup, Pfannkuchen,...

Für alle die es interessiert es ist für eine Umfrage

danke für alle antworten

...zur Frage

Kann man 2 Visas gleichzeitig haben? Was ich das richtige Visum für mich?

Ich bin momentan in den USA und habe ein Visum für 12 Monate. Im Sommer möchte ich gerne nach Australien für 3 Wochen meinen Freund besuchen. Ist das eVisitor das richtige Visum für mich? Und ist es eigentlich möglich neben dem amerikanischen Visum auch ein australisches im Reisepass zu haben? Kann das sein das das amerikanische dann ungültig wird? Ich bin im Internet nicht fündig geworden.. :-(

...zur Frage

Darf man in der Schule einen amerikanischen Akzent haben?

Ich habe komischerweise einen amerikanischen Akzent, aber ich komme nicht aus Amerika. Und weil ich auch so oft amerikanische Serien gucke benutze ich auch oft amerikanische 'Wörter'. Wie anstatt 'pavement' benutze ich 'sidewalk' oder so. Aber ich das eigentlich in der Schule erlaubt oder gilt das als Fehler wenn du das bei der Abschlussprüfung oder so schreibst? Danke schon mal im vorraus!

...zur Frage

Ich versteh irgendwie den Film "Jumper" nicht?

Was soll denn da eigentlich die Handlung sein?

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?