Darf man ce que/Ce qui am Satzanfang schreiben (französisch)?

4 Antworten

Ein Komma zwischen dem ersten Satz und dem "ce qui..."-Teil fände ich besser, den der "ce qui"-Teil ist ebenso wenig wie sein deutsches Pendant "Was..." ein vollständiger Satz, sondern ein Relativsatz, der sich nicht nur auf ein bestimmtes Satzglied, sondern auf den gesamten vorhergehenden Satz bezieht. Beide gehören daher so eng zusammen, dass sie nur durch ein Komma und nicht durch einen Punkt getrennt werden sollten.

jein. ce qui est assez dangereux ist kein vollständiger Satz, sondern ein Nebensatz, also besser:

Un aspect negatif est qu‘on peut être infecté par un virus informatique, ce qui est assez dangereux.

Aber im Prinzip wäre es denkbar, mit ce que anzufangen.

Ce que pensent les autres, je m'en fiche.

16

Ok danke für die Antwort. :)

0

Zum Kriterium:

ce qui und ce que können vorangestellt werden, wenn es um Reliefgebung geht (eine semantische Einheit wird isoliert und betont):

Ce qui m'étonne, c'est que tant de gens pensent comme ça.

Ce que je veux, c'est que tu me laisses tranquille.

Ce qui se fait n'est pas toujours le mieux.

Ce que tu crois n'est pas forcément la vérité.

37

Deine Gleichgültigkeit gegen richtige Antworten sorgt dafür, dass ich jetzt gleichgültig bin gegen deine Fragen.

0

Ce qui oder ce que an dem satz danach bestimmen?

Hi Leute ich hätte da mal eine frage zur französischen Grammatik...
Das Thema ist ce qui und ce que beziehungsweise die beiden voneinander zu unterscheiden ... ce qui ist ja das Subjekt und ce que das Objekt so unterscheiden das viele ... ich aber mache es immer so dass ich ce qui  einsetze wenn nach dem ce qui also im Nebensatz kein Subjekt steht oder nein eher wenn das Wort nach dem ce qui kein name oder je ,tu ... ist
Bsp : (...) ce qui m'intéresse...
                            🔝 kein je tu oder so also ce qui

Und wenn ce que dann muss das bei mir so sein:
(...) ce que j'aime
                  🔝 ein je tu oder so also ce que
Kann man sich das so merken oder ist das immer ein zufall gewesen bzw nicht zuversichtlich ??? (Also falls nicht verstanden: ce qui ce que an dem wort danach unterscheiden also wenn Namen oder so(direkt nach der Lücke) dann ce que und wenn nicht dann ce qui) 😂🔫 naja danke im Voraus

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?