Che oder di in italienischem satz?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Preferisco leggere che fare sport .

Gleiche wörter wie Adjektive werden mit che benutzt . in dem Fall sind es Verben , leggere. fare 

Bitte korrigieren falls falsch , da ich eingerostet bin :)

Oder du sagst : : preferisco leggere invece di fare sport .

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Siehe die Antwort von @Malavatica!

Generell kannst du dir merken, dass Substantive und Pronomen mit di verglichen werden, der Rest mit che.

La mia stanza è più lunga che larga.

Preferisco andare in macchina che prendere il treno.

Aber:

Luisa è più alta di me.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Heißt es nicht  preferire qualcosa  a ?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von latricolore
14.09.2016, 18:16

Stimmt - mit der Nennung zweier Substantive.

1

Was möchtest Du wissen?