Caught up in a way that you played my heart?

... komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Hast Du das von hier?:

http://www.metrolyrics.com/do-you-remember-lyrics-jarryd-james.html

"Call me when you made up your mind
But you won't
Caught up in the way that you played my heart
Only love could ever hit this hard
"

Ist wohl etwas künstlerische Freiheit.
Ich würde sagen! er meint:
"Ich bin gefangen (oder eher verloren), so wie Du mit meinem Herzen gespielt hast"
Wie gesagt, da gibt es wohl viel Interpretationsspielraum.

P.S.: Meiner Meinung nach ein eher flacher Text (der ganze).
Aber das nur so als "Zugabe".

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Mit "in the way" ist Oubyis Antwort nachvollziehbar. Mit "a" hätte ich keinen Schimmer, was der Textschnipsel bedeuten könnte. Er klingt für mich dann nur richtig falsch ...

Gib bitte den genauen Kontext an. 

Gruß, earnest


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?