Brauche hilfe bei der Übersetzung von Deutsch auf Englisch?

... komplette Frage anzeigen

5 Antworten

die letzten zwei worte sind überflüssig. stilistisch ist es besser sie wegzulassen.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von baggi98
16.05.2016, 21:02

Danke für die schnelle Antwort :) 
abgesehen von den letzten 2 Wörtern stimmt alles? Oder gibt es noch etwas zu verbesssern?

1

hey :D

ich hätte jetzt eher gesagt: YOU'VE NEVER GIVEN ME A CHANCE, AND YOU NEVER WILL.

LG Jasmin

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hallo,


You never gave (Ich würde hier das Present Perfect vorziehen.) me that one chance and you never will (---).

AstridDerPu

PS: im Voraus


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

achso und never ist der indikator für present perfect also: you have never given me...

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

You didn't give me the chance and you won't give it to me.
Denke ich mal.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von baggi98
16.05.2016, 21:04

könnte auch stimmen

1

Was möchtest Du wissen?