Bitte keine Werbung

...komplette Frage anzeigen

6 Antworten

Pas de heisst soviel wie nicht mehr, das erklärt dir vielleicht die Mehrzahl an Wörtern. Der Franzose schmückt halt gern etwas mehr aus...

Luardya 26.03.2012, 10:01

Pas de heisst richtig übersetzt "keine"..

0

sil vouz plais also für" bitte "

sil vous plais - bitte

s'il vous plait = bitte

user1673 26.03.2012, 10:58

Richtig: mit "t", nicht mit "s"

0
andreasolar 26.03.2012, 11:04
@user1673

Danke! Soviel bleibt auch nach über vierzig Jahren "Unterrichtspause" noch hängen ;-).

0

S'il vous plais heisst schlicht und einfach "bitte"

s'il vous plait .. Heisst genau übersetzt, wenn's Ihnen gefällt, ins Deutsche übersetzt -> bitte. (Höflichkeitsform)

Gibt dann auch noch s'il te plait. Das ist dann z.B. unter Freunden etc..

user1673 26.03.2012, 10:57

"vous" = gesiezt "te" = geduzt (müssen keine Freunde sein)

0
Luardya 26.03.2012, 11:26
@user1673

War auch nur ein Beispiel.. Aber ja, hast Recht.

0

Was möchtest Du wissen?