Bitte ein paar Namen (für meine Geschichte) auf spanisch übersetzen. Gracias ^^

...komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Also für Bluthund habe ich perro de presa gefunden (perro de casa heißt eigentlich Haushund).

la sangre negra.

ojo del tigre (tigresa = Tigerin).

la pantera negra.

Ninjagirl26 06.07.2011, 13:57

Das mit el perro de casa hab ich mal bei einem Anime (Black Lagoon) aufgefasst. Da ein Anime aber aus dem Japanischen kommt. Könnte es ein übersetzungsfehler sein. Aber Danke ^^

Das mit la sangre negra hab ich ausgebessert. Danke :)

Bei mir ist die Peron weiblich die den Beinamen "ojo de la tigresa" trägt. Stimmt das dann?

Das la pantera negra hab ich auch ausgebessert.

Vielen Dank für deine Antwort =D

0

Im Anhang zu mema8 und Lela:

Auge des Tigers = ojo del trigre

Auge der Tigerin = ojo de la tigresa

Für den Hund würde ich perro de caZa nehmen. Du hast es schon richtig aufgeschnappt, aber falsch geschrieben. Und ja, man spricht sowohl casa wie auch caza praktisch gleich aus :)

Kannst aber auch "sabueso" nehmen statt "perro de caza", hört sich gefährlicher an.

Hola a ver si esto te ayuda : El ojo del Tigre,La pantera Negra de Lácivre,La ciudad de la sangre Negra, y la traduccion de perro=bluthund? no parece la correcta ..slds

Wenn du ein weibliches Substantiv hast heißt es danach "negra" statt "negro" glaub ich. Sonst sieht das alles ganz ok aus.

Lela123 06.07.2011, 13:53

richtig, pantera und la sangre sind negra, aber der Hund, da meinst Du bestimmt el perro de caza (Jagd) sonst klingt das harmlos.

0
Ninjagirl26 06.07.2011, 14:00
@Lela123

da ich ja kein spanisch kann, ist es gut möglich, dass statt casa caza hingehört. spricht man das gleich aus, wenn ja dann gehört bestimmt caza hin. Danke für den Hinweis ^^

0

Was möchtest Du wissen?