Bester Übersetzer? (Spanisch,Englisch,Deutsch,Schwedisch)

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

der beste Übersetzer ist immer noch der aus Fleisch und Blut - also der Mensch - denn der Babelfisch (engl. Babel Fish), das fiktive Lebewesen aus dem Roman Per Anhalter durch die Galaxis von Douglas Adams, das man sich ins Ohr einführt und dem Träger ein Verständnis aller gesprochenen Sprachen ermöglicht, ist noch nicht entdeckt und/oder erfunden.

Und der populäre Internet-Übersetzungsdienst Babel Fish, der nach diesem Vorbild benannt wurde, reicht - wie andere online Übersetzer – bei weitem nicht an sein Vorbild heran.

Es gibt keine guten online Übersetzer, weil:

• Sprache lebendig ist und sich ändert

• die meisten Wörter mehr als eine Bedeutung haben

• Wörter je nach Kontext unterschiedliche Bedeutungen haben.

• maschinelle Übersetzer i.d.R. die am häufigsten vorkommende Übersetzung eines Wortes verwenden

• maschinelle Übersetzer nicht "zwischen den Zeilen lesen können"

• maschinelle Übersetzer weder die Grammatik

• noch die unterschiedliche Satzstellung im Deutschen und in der Fremdsprache berücksichtigen.

Deshalb können maschinelle Übersetzungen höchstens als Gerüst für eine Übersetzung dienen und müssen immer sorgfältig nachgebessert werden.

Meist geht es schneller, Übersetzungen gleich mit Hilfe eines guten Wörterbuches (Langenscheidt, Pons, Collins, etc.) oder mit online-Wörterbüchern (pons.eu, dict.cc, leo.org, etc.) selbst zu machen.

:-) AstridDerPu

Schön, dass dir meine Antwort gefallen hat uns danke für das Sternchen!

:-) AstridDerPu

0

Dafür brauchst Du drei MENSCHEN. Online-Übersetzer sind nur dumme Maschinen, die außerdem mit dem ungrammatischen, unorthografischen und meist völlig belanglosen Facebook-Gequassel doppelt überfordert sind.

Wie wär's, wenn Duu Dir drei WÖRTERBÜCHER und dazu für jede der Sprachen einen kleinen Sprachführer mit Grammatikteil KAUFEN würdest?

Oder, noch besser: Einen SPRACHKURS belegen?! Lernen macht Spaß!

Und noch etwas anderes: :

Glaubst Du ernsthaft, dass Du 500 "FREUNDE" bei Facebook hast? Weißt Du eigentlich, was ein FREUND ist?

die kenn ich alle :o hab ich mindestens 2 mal im reallife getroffen :P sind halt auch bekannte usw.

0

Im Translator. Ist aber umgekehrt nicht zu gebrauchen.

Könnt ihr mir folgende Dinge auf Italienisch übersetzen?

  1. Ich hab dich lieb!/ Ich hab dich gern!
  2. Es ist mir scheiss egal!
  3. Was willst du von mir?
  4. Bist du bekloppt?
  5. Rede nicht mit mir!
  6. Ich habe euch alle lieb!
  7. Ihr seid die Besten!

Danke im Voraus!

...zur Frage

Welchen Stundenlohn kann man als Übersetzer verlangen?

Ich werde demnächst eine Homepage auf Französisch und Spanisch übersetzen. Da ich keine ausgebildete Übersetzerin bin, sondern lediglich Lehramtsstudentin dieser beiden Sprachen, weiss ich nicht, wieviel ich verlangen kann.... Kann mir jemand helfen???

...zur Frage

Zitate ins englische übersetzen englisch Und spanisch?

Hallo könnte mir jemand die Sätze ins englische & spanische übersetzen. Sind meine eigenen geschrieben zitate.

Irgendwann zerfallen wir zu Staub und dann erinnert sich eh keiner mehr an uns.

Wir leuchten wie Sterne am Himmel, doch sind im Herzen längst erloschen.

Letztendlich sind wir dem Universum egal. (Nicht von mir)

So verletzlich wie die Flügel der Schmetterlinge. ( nicht von mir)

Lg

...zur Frage

Welche Sprachen soll ich noch lernen?

Hallo,

ich möchte Übersetzer werden. Ich lerne Englisch und Französisch in der Schule und nächstes Schuljahr kommt auch noch Spanisch dazu. Ich wollte mal fragen welche Sprachen ich noch lernen sollte um Übersetzer zu werden.

-Danke

...zur Frage

Welche Sprachen kann ich für das Abitur lernen?

Hallo!

Also da ich wahrscheinlich das Abi machen werde muss ich noch eine Fremdsprache lernen. Ich bin zwar 2 Sprachig mit Italienisch und Deutsch aufgewachsen jedoch ist mein Italienisch schlecht und ich möchte die Sprache auch nicht lernen da ich meine Italienischen Wurzeln eher ablehne. Daher stellt sich mir die Frage welche Sprachen ich noch lernen kann? Werden Skandinavische oder Slawische Sprachen akzeptiert? (Schwedisch zum Beispiel)

...zur Frage

Berufe mit vielen Sprachen?

Hallo ihr lieben,
also zu meiner Frage: Ich suche Berufe mit denen man möglichst viel mit Sprachen zu tun hat. Ich bin immer offen gegenüber anderen Kulturen und neuen Sprachen und es bringt mir auch wirklich viel Spaß sie zu lernen. Nun suche ich schon länger (aus reinem Interesse) nach Berufen wobei es hauptsächlich um Sprachen geht. Also vorzugsweise nicht so etwas wie Lehrer oder Übersetzer, wenn ihr versteht :)
Ich spreche Deutsch, Englisch und Schwedisch fließend, habe einige Spanisch und Französisch Kenntnisse und Norwegisch und Dänisch kann ich zumindest schriftlich sehr gut verstehen.
Also immer her mit euren Vorschlägen :D

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?