Beschwerdeanruf bei einer Pizzeria auf französisch?

...komplette Frage anzeigen

7 Antworten

Ich nehme an, es handelt sich um eine Hausaufgabe. Wenn du erst einmal selbst mit dem Wortschatz, den du schon zur Verfügung hast, einen Dialog verfasst, dann wird dir sicher jemand gern die schlimmsten Fehler verbessern.

Wenn du einen Aussdruck nachschauen must, so mach das bei pons.com Das ist m.E. zur Zeit das beste online-Wörterbuch.

Viel Erfolg!

wieso willst du dich in frazoesischer sprache beschweren? moechtest du denn nicht, dass deine beschwerde ernst genommen wird, abhilfe geschaffen wird und du evtl einen "ausgleich" fuer die schlechte pizza bekommen? dann versuch es. nimm den google uebetsetzer (ist schlecht, weiss ich auch) uns lass dir deine beschwerde uebersetzen. ist voellig wurscht, ob es korrekt ist oder scharm, du machst dich sowieso zum loeffel

Also erstmal kann ich dir sagen, es ist echt schwierig in Frankreich eine gute Pizza zu finden. Ich lebe in Bordeaux und habe echt 10 Pizzerias abgeklappert bis ich eine ordentliche Pizzeria gefunden hab. Die ist aber auch wirklich gut. Nunja. Ruf einfach an und dann sagst du. "Salut, je t'appelle pour t'annoncer que tes pizza, c'est de la merde tu vois. Tu peux pas bouffer ca, franchement, tu me prends pour une enculé ou quoi?. Arrete ton resto, arrete de faire des pizza et point c'est tout."

Das wird der Bäcker sicher verstehen.

latricolore 06.02.2015, 15:42

;-)))))))))))

3

Wäre es nicht sinnvoller die Beschwerde auf italienisch loszuwerden?

aha, habt Ihr also eine französiche Pizzeria? Du kannst ja mal fragen, ob sie auch italienisch können oder vielleicht sogar Deutsch... Wenn ich mich beim Chinesen übers Essen beschwere, mache ich das meistens auch auf Japanisch...

GregoryX4 06.02.2015, 14:14

ich schätze eher das ist eine Schulaufgabe :D

3
hannahsdl 06.02.2015, 14:14

Nein😂 ich möchte die Situation nachspielen

0
schwarzwaldkarl 06.02.2015, 14:16
@hannahsdl
Nein😂 ich möchte die Situation nachspielen

dann mach es doch mit Deinen Worten... (keiner von uns weiß doch welche französischen Wörter Du bereits kennst) :-)

2

Variante :

La pizza que vous m'avez livrée hier n'avait aucun goût, c'était du papier mâché. La prochaine fois, je viendrai vous la faire manger vous-même !

La pizza est grande merde. Je voudrais ma monnaie retour, pronto!

Das verstehen auch neapolitaniswche Pizzabäcker in Paris.

Was möchtest Du wissen?