Anglizismen im Französischen?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Hier ein "best-of":

faire un break

diffuser en prime-time

tirer un corner, un penalty

c'est un has been!

faire du marketing

faire le show

faire un one-(wo)man-show

un best-seller

des airbags

briefer, debriefer qq

as-tu un sponsor.? un coach?

aimes-tu les sitcoms?

un peu de fair-play, stp !

partir en live

ce n'est que du bluff

c'est tout à fait "in",  ou au contraire "vintage"

Le tout bien sûr sans aucun "brainstorming"! :)

et n'oublie pas de mettre ton pull-over s'il fait froid!


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von leniwhe
25.11.2015, 10:27

vielen dank!

aber sagen die zu airbag nicht sac gonflable? (habe ich erst im internet gelesen)

0
Kommentar von leniwhe
25.11.2015, 22:27

okay dankeschön!:)

0

Noch nicht genannt:

- le week-end

- le shampooing

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Le shopping et le parking.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?