Also, kann jemand von euch gut Englisch auf Deutsch übersetzen?

... komplette Frage anzeigen
Support

Liebe/r lalalila,

gutefrage.net ist eine Ratgeber-Plattform und kein Hausaufgabendienst. Hausaufgabenfragen sind nur dann erlaubt, wenn sie über eine einfache Wiedergabe der Aufgabe hinausgehen. Wenn Du einen Rat suchst, bist Du hier an der richtigen Stelle. Deine Hausaufgaben solltest Du aber schon selber machen.

Bitte schau doch noch einmal in unsere Richtlinien unter http://www.gutefrage.net/policy und beachte dies bei Deinen zukünftigen Fragen. Deine Beiträge werden sonst gelöscht.

Vielen Dank für Dein Verständnis!

Herzliche Grüße,

Ben vom gutefrage.net-Support

5 Antworten

Dover ist eine Stadt und ein wichtiger Fährhafen im Heimatland von Kent, im Südosten Englands. Die Geschichte, Erzählung oder Sage. (History kann vieles bedeuten) LG Bieweryorki

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von lalalila
27.11.2010, 15:13

dangge!!! Also des history sollte da ganet mit hin!!! lg

0

Erstmal Korrektur:

Es muss heißen: Home County of Kent

Eine Erklärung dazu findest du hier:

http://en.wikipedia.org/wiki/Home_counties

Die Übersetzung wäre demnach:

  • "Dover ist eine Stadt und ein wichtiger Fährhafen im Home County Kent im Südosten Englands."

Das Wort "History" (Geschichte) ist wohl die Überschrift zu einem folgenden Kapitel.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von lesuab
27.11.2010, 16:45

Dacht ich mir's doch, dass der Satz aus Wikipedia stammte. (Geschichte war der Schlüssel, typischer Aufbau dieser Artikel.) Nun wird "home county" im Artikel über die Stadt Dover zwar nicht groß geschrieben, im deutschen Text sollte es aber trotzdem so erscheinen wie oben.

Vielleicht genügt es aber auch, wenn du stattdessen einfach von "der Grafschaft Kent" sprichst. Es scheint für "home county" keine deutsche Standardübersetzung zu geben, und diese Bezeichnung hat im Deutschen keine Entsprechung.

0

Kleine Anmerkung:
Home Country of Kent
ist hier groß geschrieben, und also ein Eigenname. Ich würde höchstens das of übersetzen, was in diesem Zusammenhang weglassen bedeutet, und:
Home Country Kent
übersetzen

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Sylboy
27.11.2010, 16:05

Kannst Du mal erklären, was Deine Antwort bedeuten soll? It's Greek to me.

0

Dover ist eine Stadt und größerer Fährhafen im Heimatland von Kent in Südostengland. Geschichte

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Bieweryorki1
27.11.2010, 15:08

Das ist gramatikalisch nicht 100% richtig! Googleübersetzer benutzt!

0

Der Satz lautet korrekt:

--> Dover ist eine Stadt und Hauptfährhafen im Heimatland von Kent (der Grafschaft) in Südostengland.

Das Wort history erübrigt sich, denn es sagt nichts aus.

Viel Erfolg mit Deinem Satz.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?