able oder allowed to?

...komplette Frage anzeigen

6 Antworten

Die Bedeutungen von diesen beiden Wendungen sind verschieden, deswegen sollte da kaum Verwechslungsgefahr bestehen.

to be able to do s.th. = in der Lage sein, etw. zu tun / etw. können

to be allowed to do s.th. = die Erlaubnis haben, etwas zu tun.

Hallo,

dürfen, können, mögen, müssen, sollen, wollen sind Modalverben. Mit ihnen kann man nicht alle Zeiten bilden (meist nur Present und Past Simple). Deshalb gibt es die Ersatzformen.

  • be able to = Ersatzform für can (können)
  • be allowed to = Ersatzform für may (dürfen)

Die Grammatik, Formen und Übungen zu den modalen Hilfsverben und ihren Ersatzformen findest du unter Grammatik – Modal Verbs bei ego4u.de.

;-) AstridDerPu

He is able to read that = Er KANN das lesen (... ist in der Lage dazu, ist FÄHIG dazu) = he can read that.

He is allowed to read that = Er DARF das lesen (er hat die Erlaubnis dazu) ). etwa, in best. Zusammenhängen = He may/can read that

He isn't allowed to go out late = Er darf nicht spätabends ausgehen. (= He must not go out..)

ich bin fähig etwas zu machen- able to, ich darf etwas machen, es ist mir erlaubt etwas zu tun- allowed to

Able to: In der Lage sein... Allowed to: Es ist erlaubt...zu machen

Was möchtest Du wissen?