11 September Englisch Text Übersetzen! Hilfe?

6 Antworten

It has been just a normal day in NYC.

But at this 11. September a few minutes shall change the world.

People who went every day in the WTC for work had no idea that it comes to chaos in just a moment.

For the most of them it was the last hour of their lifes. 

At 8.45 a.m. ET / EDT / ECT the assault began.

A Boeing 767 of the American Airlines flew directly on the Twin Towers of the 411 meters high WTC.

The terrorist has corrected his course and hit the north side of the tower.

The heavy impact let the people trembled in south Manhattan. (k.a. ob das zusammen geschrieben wird oder Bindestrich ... Eigenname)

A million pieces of broken glass and wall fragments fall down.

50'000 Liter ??? recherchiere das bitte noch mal

After that, ??? liters of kerosine exploded inside the tower.

Between the 110. and 80. floor were suddenly fire and smoke.

50,000 people in both towers went into panik. (vielleicht solltest du erwähnen das beide türme getroffen wurden)

Even a big area arround the WTC peopled fled from the collapsing towers.

One man in front of the burning tower yelled "THIS IS SPAAAAARTA"

ach ne ...

"This is war"

p.s. englisch war nicht mein LK

Wie schon gesagt, das hier ist kein Nachhilfe-Portal. Dein Text ist schon ziemlich komplex, wenn du noch nicht gut Englisch kannst, also fange besser nochmal "neu" an, direkt auf Englisch, mit einfacherem Satzbau. Sobald du das getan hast, werden die meisten User hier auch bestimmt kein Problem haben, den Text auf Fehler zu korrigieren.

Eine Sache am Rande, es heißt "Manhattan" und nicht "Manhatten".

Wenn du Schwierigkeiten mit Englisch hast solltest du dir vielleicht eine Nachhilfe besorgen  ;) 

Denn englisch brauch man immer wieder im Laufe des Lebens. Ich kann fließend englisch und hätte um ehrlich zu sein mega Bock deinen TeXT zu verfassen, aber letztendlichhelfe ixh damit keinem. Ein Tipp für dich Stichpunkte auf Deutsch für den Text verfassen. Dann Satz für Satz einen englischen Text aufbauen. Du kannst EINZELNE Wörter bei leo.org nachschauen / übersetzen lassen und was auch immer gut für Anfänger ist LEICHTER Satzbau...Versuche bitte nicht deine deutschen Sätze 1 zu 1zu übersetzen sondern mach kurze einfache englische Sätze und hau manchmal eine krasse Vokabel rein die du nachgeschlagen hast. Good luck

16

It was a morning like everyone else in New York. On this September 11th, the world had changed in a few minutes. The people, who were daily to their work in the W.T.C. Did not realize that the chaos would break out shortly afterwards. And that for many of them the last hours of their lives had begun. At 8:45 AM (after the US local time), the terrorist attack took its course. A Boing 767 of American Airlines headed over N.Y. To the twin towers of the 411 meter high W.T.C. to. Ist das so gut könnte sie da mal bitte drüberschauen.

0

Was möchtest Du wissen?