Hallo, ich bin Ungarin und mein Mann ist Deutscher. Wir wohnen auch in Ungarn, in Balatonlelle. Hier kommt die Übersetzung: " Szia Kincsem! Alig tudom kivárni a következő hetet, éppúgy az üdülést a Garda tónál. Remélem, nem írok hülyeségeket neked. Szeretlek a Te "Maus"-od!"
Das Wort Maus "egér" ist nicht so üblich in Ungarn. Deswegen habe ich so gelassen. Wir sagen auch immer Maus zueinnander. Ich hoffe das alles klapt bei euch. Mit freundlichen Grüssen: Timea Zellerhoff