gutefrage.net, die Ratgeber Community
Login   |  Registrieren   |  Forum |  Richtlinien & FAQ

Antworten auf Fragen von Miauze

Heizungsrohre streichen

beantwortet von parky02 am 3. Dezember 2008 08:42
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

das Ntaurbauhaus Mengler, iserlohn info@mengler-parkett.de empfiehlt den Einsatz auch hier von LEHMfarbe: Die Rohre gründlich reinigen und dann 2x mit LEHMfarbe streichen!!! GENIAL!!



Heizungsrohre streichen

beantwortet von pgelli am 21. September 2008 20:00
2x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Nimm eine Rasierklinge oder eine Cerankochfeldklinge und mache die Wandfarbe ab. Dann hast du nachher auch keine Nasen. Fettfrei abwaschen und mit Heizungslack streichen, sollte dann ausreichen.

Kommentar von E73a26bfd037259bd96bfd82833bfb28smallMiauze am 21. September 2008 20:16

Allet klar, vielen lieben Dank an alle :)



Heizungsrohre streichen

beantwortet von pegolina am 21. September 2008 19:57
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Erkundige dich mal im Malerfachgeschäft, wie du am besten und einfachsten vorgehst.



Heizungsrohre streichen

beantwortet von fourseasons am 21. September 2008 19:57
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Geh doch mal in ein Farbengeschäft und erkundige dich, ob man die Rohre abbeizen kann.

Wenn man über ungleich gestrichene Rohre drüberstreicht, wird es nicht besonders schön aussehen.

Es kommt halt etwas auf deine Ansprüche an!



Heizungsrohre streichen

beantwortet von Arwen45 am 21. September 2008 19:54
3x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

schön fettfrei abwaschen und dann leicht anschmirgeln, Rostschutzlack rauf und gut ist



Songtext, Adriana Celentano - Confessa, deutsche Übersetzung

beantwortet von Albrecht am 13. Mai 2008 18:33
3x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Ich habe im Internet viele Seiten mit dem italienischen Text gefunden, aber keine deutsche Übersetzung. Kostenlose Übersetzungsprogramme scheinen nur ein mehr oder weniger mäßiges,ziemlich fehlerhaftes Ergebnis beim Übersetzen zustande zu bringen. Der Text ist anspruchsvoll und stellenweise nicht ganz einfach. Um eine gute Übersetzung zubekommen, ist es in diesem Fall besser, sich eine von Personen mit guten Sprachkenntnissen geben zu lassen.

Ich bin in Italienisch von hervorragendem Können ein gutes Stück entfernt, versuche aber eine Übersetzung. Schwierigkeiten bereiten die zum Teil fehlenden Satzzeichen (z. B. bedeutet "perchè" in einem Hauptsatz "warum", in einem Nebensatz "weil") und ich kann nicht garantieren, immer ganz genau richtig zu liegen.

"Auf, bekenne, meine Liebe,

ich bin nicht mehr der Eine, der Einzige,

Du hast in Deinem Herzen

eine unverzichtbare Geschichte versteckt.

Ich bin nicht mehr Dein Gedanke,

ich bin nicht mehr Deine wahre Liebe,

ich bin die Süßspeise mit bitterem Boden,

die Du nicht mehr isst.

Aber warum bist Du eine andere Frau,

aber warum bist Du nicht mehr Du,

aber warum hast Du es nicht früher gesagt,

wer nicht liebt, wird niemals geliebt sein.

Was hast Du damit aus unserem Wohlergehen gemacht?

Es ist ein kalter Schauder geworden,

das Lachen, unsere Abendessen,

nun nicht wiederzugewinnende Szenen.

Ich bin nicht mehr Dein Gedanke,

ich bin nicht mehr Deine wahre Liebe,

ich bin die Süßspeise mit bitterem Boden,

die Du nicht mehr isst.

Aber weil Du eine andere Frau bist,

aber weil Du nicht mehr Du bist,

aber weil Du es nicht früher gesagt hast,

wer nicht liebt, wird niemals geliebt sein.

Wenn der Abend kommt

und die Erinnerung ganz langsam verschwindet,

öffnet die Traurigkeit im Herzen

eine Leere größer als das Meer,

größer als das Meer.

Aber warum hast Du es nicht früher gesagt,

wer nicht liebt, wird niemals geliebt sein.

Was hast Du damit aus unserem Wohlergehen gemacht?

Es ist ein kalter Schauder geworden,

das Lachen, unsere Abendessen,

nun nicht wiederzugewinnende Szenen.

Ich bin nicht mehr Dein Gedanke,

ich bin nicht mehr Deine wahre Liebe,

ich bin die Süßspeise mit bitterem Boden,

die Du nicht mehr isst.

Aber weil Du es nicht früher gesagt hast,

wer nicht liebt, wird niemals geliebt sein."



Songtext, Adriana Celentano - Confessa, deutsche Übersetzung

beantwortet von raubkatze am 9. Mai 2008 22:35
1x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

http://www.qlyrics.de/songtexte/adriano-celentano310/songtextconfessa_166519.html Und dann den Text z.B. bei Google oder Babelfish reinstellen.

Kommentar von E73a26bfd037259bd96bfd82833bfb28smallMiauze am 9. Mai 2008 22:40

inwiefern bei google reinstellen?

Kommentar von 1a7719370b030074d1e4671d0e54bd94smallraubkatze am 9. Mai 2008 22:46

Starterseite bei Google: Sprachtools.

Kommentar von 2dc56293bded079f1517504c274b3034smallengelhaar am 9. Mai 2008 22:56

Quelle: Babelfish

Auf es bekennt Liebe mioio sind nicht mehr das Solo- l' das unicohai, das im Herz tuouna Geschichte inrinunciabileio sind sie versteckt wird, nicht mehr Ihr Gedanke! sie sind nicht mehr Ihre zutreffende Liebe! sie sind der Kuchen mit dem unteren amaroche essen nicht mehr! … aber weil! … sind Sie un' anderes donnama weil! … sind Sie nicht mehr Sie! … aber weil! … nicht l' Sie haben primaaa gesagt! …, wer nicht… Sara nie nicht geliebt liebt! … dieses haben Sie etwas von unserem risate brividole benee werden eine Kälte, die unsere gebildet, cenescene jetzt sind inrecuperabiliio nicht mehr Ihr, sind pensieronon mehr Ihre zutreffende Liebe! sie sind der Kuchen mit dem unteren amaroche essen nicht mehr! … aber weil! … sind Sie un' anderes donnama weil! … sind Sie nicht mehr Sie! … aber weil! … Sie nicht l' Sie haben vorher gesagt! …, wer nicht… Sara nie nicht geliebt liebt! …, wenn leer, kommt Traurigkeit im cuoreapre das größte des marepiu serae das Gedächtnis langsam pian scomparela, das vom Meer groß ist! … aber weil! … nicht l' Sie haben primaaa gesagt. .chi liebt es nicht… Sara nie nicht geliebt! … dieses haben Sie etwas von unserem risate brividole amoree werden eine Kälte, die unsere gebildet, cenescene jetzt sind inrecuperabiliio nicht Ihr, sind pensieronon mehr Ihre zutreffende Liebe! sie sind der Kuchen mit dem unteren amaroche essen nicht mehr! … aber weil! … nicht l' Sie haben primaaaa gesagt! … wer amanon Sara nie nicht geliebt! …

hoffe Du kannst damit etwas anfangen, LG

Kommentar von 1a7719370b030074d1e4671d0e54bd94smallraubkatze am 9. Mai 2008 22:58

Was für ´nen "Bastelwastel"! ;) Aber immer noch preiswerter als ein Dolmetscher...

Kommentar von E73a26bfd037259bd96bfd82833bfb28smallMiauze am 9. Mai 2008 23:08

+g+ danke, jetzt weiss ich zumindest schonmal grob, was er da singt ;) däumchen :)

Kommentar von 9b60c7ef4282523335108252ad82a974smallcyberoma am 9. Mai 2008 23:25

Engelhaar, das ist ja furchtbar! Was kann man damit anfangen? Gibt es nichts Besseres?

Kommentar von E73a26bfd037259bd96bfd82833bfb28smallMiauze am 10. Mai 2008 23:49

ist n ganz schönes gewurschtel, wenn ich mir dagegen das ergebnis bei google-sprachtool anguck.. huiui



Songtext, Adriana Celentano - Confessa, deutsche Übersetzung

beantwortet von McChaos am 9. Mai 2008 22:30
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Dann ist der Erfolg auch relativ unwahrscheinlich. P(gesuchter Songtext)= 0% xD



Was tun bei Muskelkater?

beantwortet von Armin10 am 21. April 2008 21:22
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Nach dem Sport wenn noch kein Muskelkater da ist dehnen dehnen dehnen.Und nach dem Sport warmes Bad...



Was tun bei Muskelkater?

beantwortet von Einhoernchen am 20. April 2008 16:04
1x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Meiner eigenen Erfahrung nach hilft es ganz leichte Bewegungen auszuüben und Wärme, also ein heißes Bad oder Sauna. Bei mir hilft Schwimmen immer ganz gut, das ist entspannend und man ist schön leicht im Wasser. Wenn ich gar nichts mache dauert es bei mir länger bis der Muskelkater weg ist.



Die unter gutefrage.net angebotenen Dienste und Ratgeber Inhalte werden nicht geprüft. Die Richtigkeit der Inhalte wird nicht gewährleistet. Bitte lesen Sie hierzu auch unsere Rechtlichen Hinweise.