Frage von iLoveN9899, 56

You're the only one who can make me happy?

Ist das so richtig? Es soll heißen: Du bist der einzige, der mich glücklich machen kann

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 28

Korrekt, aber earnests Version ist noch besser.

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 29

Ja, das ist eine Möglichkeit es auszudrücken. Earnest  hat dir eine weitere gezeigt.

Antwort
von heide2012, 36

Ja, das ist so richtig.

Antwort
von Zeitnot, 41

Ja ist richtig :-)

Antwort
von MangoPapaya98, 30

Stimmt

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten