Frage von receptionxfades, 60

Wo kommt das "en" im "passé composé Satz" hin?

ich würde gerne den satz: "ils en profitent...." ins passe compose umschreiben. Heisst das dann:" ils en ont profité" oder "ils ont en profité" oder noch anders?

Expertenantwort
von heide2012, Community-Experte für Schule, 30

Y und en stehen beim passé composé unmittelbar vor der Form des
Hilfszeitwortes avoir oder être, auch in der Verneinung.

Kommen sowohl en als auch y in einem Satz vor, dann steht y vor en.

Il m'en a parlé - er hat mir davon erzählt.

Verneint: Il ne m'en a pas parlé.

J'y suis allé(e) - ich bin (dort)hin gegangen.

Verneinung: Je n'y suis pas allé(e).

Antwort
von Anime18, 33

Hallo,

du kannst beides nehmen. Wenn du es übersetzt dann kommt bei beiden etwas logisch raus. Nimm aber ils ont en profité. So haben wir das vor ein paar Wochen gelernt.

Hoffe konnte helfen.

MfG' Anime18

Kommentar von BVB2003 ,

Falsch!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Kommentar von Anime18 ,

Dann sag das unserer Franz-lehrerin.

Kommentar von BVB2003 ,

Sie ist einfach d*mm 😁😁

Kommentar von adabei ,

Deinen Französischlehrerin wird das richtig machen. Vielleicht hast du es einfach nicht richtig verstanden.

Kommentar von adabei ,

Upps: "Deine Französischlehrerin ..."

Kommentar von Anime18 ,

Aber irgendwie hatte ich in der Arbeit eine 1-2. Den Teil hatte ich ganz richtig,außer bei einem Telefondialog hatte ich 3 Sachen falsch... Aber ist ja egal :D

Antwort
von BVB2003, 37

ils en ont profité 🙌🙌

Kommentar von receptionxfades ,

okay, dankeschön für die schnelle antwort!

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community