Frage von Norwegenfan14, 59

Wird "would" could should nur im Simple Past hergenommen?

In meinem Heft steht, dass "can" zu "could" wird. Wird dann want zu would und shall zu should und wie schaut es mit may aus? Wie bildet man das in present perfect? can wird doch zu have/has been able to? wie wird dann want und so umgewandelt? Hoffe auf schnelle Antwort :) Danke schon mal im Voraus

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von adabei, Community-Experte für Englisch, Grammatik, Sprache, 30

"could" ist das einzige modale Hilfsverb, das auch heutzutage noch mit Vergangenheitsbedeutung verwendet werden kann, dann aber meist in der Verneinung. (I couldn't come yesterday. = Ich konnte gestern nicht kommen).

Im Normalfall wir "could" als modales Hilfsverb verwendet. Ich mache am besten Beispielsätze:

Can you help me? = Kannst du mir helfen?

Could you help me? = Könntest du mir helfen?

Would you help me? = Würdest du/ Würden Sie mir helfen?

Shall I help you? = Soll ich dir helfen?

You should come tomorrow. = Du solltest morgen kommen.

You shouldn't do that. = Du solltest das nicht tun.

May I help you? = Kann ich dir helfen? (höflicher als "can")

May I come tomorrow? = Darf ich morgen kommen?

It may rain tomorrow. = Es regnet morgen vielleicht.

It might rain tomorrow. = Es könnte morgen vielleicht regnen. ("might" klingt hier etwas unwahrscheinlicher als "may".)

_______________________________________________________

Da es für diese modalen Hilfsverben in den anderen Zeiten keine Formen gibt, musst du in den anderen Zeiten eine Ersatzform wählen.

- can (im Sinne von "können = in der Lage sein) = to be able to

> He was able to repair his car on his own.

- can / may (im Sinne von "dürfen") = to be allowed to

> They were not allowed to come with us yesterday.

- must = to have to

> He had to work on Saturday, but he didn't have to work on Sunday.

- mustn't (= nicht dürfen!) = not to be allowed to

____________________________________________________________

Das Verb "want" ist ein ganz normales Vollverb und hat mit den modalen Hilfsverben nicht zu tun.

He wanted to come with us. = Er wollte mit uns kommen.

He didn't want to come with us. = Er wollte nicht mit uns kommen.



Kommentar von adabei ,

Schau dir zu den modalen Hilfsverben auch die Lernvideos von BildungInteraktiv an:

https://www.youtube.com/playlist?list=PLE880CA50D15EAEE2

Kommentar von Norwegenfan14 ,

Aber bei must muss man doch dan had had? also

I had had write you.

Kommentar von adabei ,

Nein. Diese Form gibt es gar nicht.

I had to write you. = Ich musste dir schreiben.

I didn't have to write you. = Ich musste dir nicht schreiben.

Kommentar von adabei ,

Dankeschön. ☺

Antwort
von matheistnich, 34

want hat nichts mit would zu tun sondern will

und shell wenn dann zu should habe aber noch nie shell gehört

Kommentar von Norwegenfan14 ,

achso ok danke

Kommentar von Norwegenfan14 ,

und wann wird dann want hergenommen? ich bin grad voll verwirrt

Kommentar von adabei ,

"want" bedeutet "wollen" und hat nichts mit dem englischen "will" zu tun.

Kommentar von adabei ,

Er/Sie meint "shall".
"Shall I help you?" = Soll ich dir helfen?

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community