Frage von wissbegierig0, 26

Wie würdet ihr diesen Satz in gutes Englisch setzen?

"sometimes you have to take the chance, even if you must come out of your comfort zone"

mir fällt nur das ein ... wäre das grammatikalisch eigentlich richtig?

fällt euch eine Möglichkeit ein, das mit anderen (besseren, englischen) Worten auszudrücken?

Antwort
von kimkaix, 23

Sometimes you have to take an opportunity, even if it means to step out of your comfort zone 

Antwort
von Pfiati, 7

Dein eigener Satz geht eigentlich schon, aber mit ein "a" statt "the".

Sometimes you have to take a chance, even if you must come out of your comfort zone.

Ich selber würde auf AE so etwas sagen: From time to time you have to take a chance, even if it means stepping / breaking out of your comfort zone.

(Wie kimkaix)

Antwort
von Myrmiron, 18

"sometimes you have to take the chance, even if it means leaving your comfort zone."

Antwort
von Lilllllllly, 18

"Even if you have to come out of your comfort zone (for this), you should take the chance (from time to time)"

Antwort
von StopTheBull, 20

leave your comfort zone

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten