Frage von qwertzuh, 27

Wie wird es richtig ins englische übersetzt?

Ich möchte schreiben: Wie viel muss er bei der Ratenzahlung mehr bezahlen?

Meine Übersetzung: How much he has to pay more with the instalment?

Klingt aber sehr falsch, weiß es jemand besser? Danke im Voraus.

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 5

Hallo,

da man in den seltensten Fällen 1 zu 1 übersetzen kann, solltest du dich nicht an einer Formulierung oder einem Wort aufhängen, sondern umformulieren. Dann fällt das Übersetzen nämlich meist leichter.

In diesem Fall zum Beispiel Was ist der Zuschlag bei Ratenzahlung.

Für das Vokabular empfehle ich ein gutes (online) Wörterbuch, z. B. pons.com, und für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de - nach dem Motto Learning by doing!

Aber Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

:-) AstridDerPu

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch, 8

Hi. 

Mein Vorschlag: "How much more does payment by instal(l)ment cost?"

(Natürlich gibt es auch weitere Möglichkeiten.)

P.S.: ins Englische 

Gruß, earnest


Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten