Frage von pppiiihhhuuu, 53

Wie übersetze ich diesen Satz ins Englische: Warum hast du mich dann nicht schon eher auf Instagram gesucht?

Bitte fragt nicht nach dem Grund ;) aber es is wichtig

Antwort
von ItachiOverAll, 33

Ich glaube : Why you didn't search earlier after me on Instagram

Kommentar von Mignon4 ,

Sorry, das ist komplett falsch (aber lustig!) :-)

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 17

Hallo,

vom Vorsagen lernst du nichts.

Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!

Es ist doch bl.d, wenn du für solche Nachrichten immer erst bei gutefrage.net nachfragen musst.

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Antwort
von NewQuest, 30

Why didn't you try to find me on instagram before?

Kommentar von JUSTLIKELASAGNE ,

denke earlier ist besser

Kommentar von NewQuest ,

whatever

Kommentar von manhhaus1358 ,

habe google übersetzter benützt

Kommentar von NewQuest ,

ich nicht... ich kann's wirklich.

Antwort
von schmocklinchen, 29

Why haven't you looked for me on Instagram before, then?

Kommentar von Bswss ,

Doch lieber: Why didn't you look for me..

Antwort
von zeroberto, 26

Why didn't you search me on Instagram before?

Kommentar von Bswss ,

FALSCH.

search somebody heißt jemanden DURCHsuchen.

Jemanden suchen aber heißt search FOR someone.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten