Frage von Pfiati, 49

Wie sagt man "drink drink" auf Deutsch?

Die Situation wäre ungefähr wie unten.

Kellner) What would you like to drink? Was hätten Sie den gern zu trinken?

A) Ich hätte gern ein Kola. B) Ich kriege Tee mit Zitrone. C) [zu den anderen] Should I get a "drink drink"?

"drink drink" heißt auf AE "ein alkoholisches Getränk".

Gibt es dafür was Pfiffiges auf Deutsch?

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für Grammatik & deutsch, 11

Ich fürchte, wir haben hier im Deutschen nichts "Pfiffiges".

Vielleicht noch am ehesten: C) Ich glaube, ich nehme gleich etwas Richtiges. (oder vielleicht in Bayern: "etwas Gescheites".)

"drink drink" war mir neu. Muss ich mir merken. Ob es die Briten auch kennen, weiß ich nicht.

Kommentar von Pfiati ,

Treffer: etwas Richtiges / etwas Gescheites

Das passt. Ich suchte auch etwas in dem Sinne.

Pfiati

Antwort
von Oubyi, 3

Vielleicht:
"...etwas starkes"
Würde man zumindest bei uns (Westfalen) so verstehen.

Kommentar von adabei ,

Kleine Korrektur: "etwas Starkes" ;-)

Kommentar von Oubyi ,

Danke für die Korrektur.
Da hatte ich auch überlegt, ob das substantiviert wird oder nicht, mich dann aber dagegen entschieden, weil ich dachte:
Es bezieht sich ja auf "etwas".
Da lag ich wohl daneben.

Antwort
von marc12341, 32

Kommt drauf an welches. Dann sagt man einfach den Namen ^^. Drink drink kenn ich net

Antwort
von frodobeutlin100, 19

auf englisch würde das heißen

alcoholic drink

auf deutsch - flapsig

"etwas mit Umdrehungen"

Kommentar von Pfiati ,

Das ist schon mal ein Anfang: "etwas mit Umdrehungen"

Merci dir.

Kommentar von adabei ,

Ich würde es verstehen, aber trotzdem ist der Ausdruck nicht sehr gebräuchlich.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten