Wie ordnet man englische Verben mit (im Deutschen) 2 Wörtern an?

... komplette Frage anzeigen

5 Antworten

The story takes place in a shopping mall ist richtig. Takes place ist ein eigenständiges Wort und wird nie getrennt. 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hallo,

nur der erste Satz ist richtig.

Wenn dir ein gutes (online) Wörterbuch nicht hilft, schaust du das am besten in einem einsprachigen Dictionary nach, z.B. hier:

oxforddictionaries.com, im Longman Dictionary of Contemporary English online, im Oxford Advanced Learner's Dictionary oder auch im merriam-webster.com.

Da findest du nämlich Beispielsätze.

:-) AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

The story takes place in a shopping mall.

Anders wäre es falsch. Im Deutschen stellt man den zweiten Teil nach hinten. Im Englischen gibt es so etwas nicht.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

der erste satz ist richtig. 

das verb ist "to take place" man trennt die wörter nicht man schreibt die hintereinander

 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

take Place ist ein Verb, eine Verbkonstruktion die muss zusammen bleiben -> erstere Möglichkeit

Nur wenn ein Verb und ein Hilfsverb vorhanden sind können diese getrennt werden, zB "will" und "take Place":

The action WILL always TAKE PLACE in the mall.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?