Frage von olympias, 58

Wie nennt man die Branche "Hotellerie und Gastronomie" auf englisch?

Am besten nur 1 Wort

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 16

Neben dem sehr offziellen Begriff  hospitality industry gibt es auch, vereinfachend:

hotel industry

hotel business

hotel trade

Evtl. noch: gastronomical business

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch, 19

Mein Vorschlag: "hotel and catering business".

Da die englische Sprache nicht solche Wortungetüme auftürmt wie die deutsche Sprache, wird das wohl nichts mit "einem Wort". 

Gruß, earnest

Kommentar von adabei ,

oder eben: "hotel and catering industry"

Antwort
von TheGirlOnFire, 38

Hospitality industry and catering trade, hätte ich jetzt so übersetzt.

Kommentar von MaxNoir ,

"Hospitality industry" reicht vollkommen aus,...für beide Bereiche.

Kommentar von TheGirlOnFire ,

Kann auch sein, hab es jetzt einfach mal wörtlich übersetzt :)

Antwort
von deepxpalexblue, 24

Warum nicht einfach Gastronomy?

Kommentar von adabei ,

weil darin die "Hotellerie" nicht eingeschlossen ist

Kommentar von deepxpalexblue ,

Oh...

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch & Fremdsprache, 7

Hallo,

ich kenne das unter:

hospitality industry

und

unter

hotel and catering industry.

AstridDerPu

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community