Wie lernt man am besten Polnisch

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo Poitora, (vorab eins: manchmal frage ich mich, warum die Leute hier noch Fragen stellen, wenn ich mir die Antworten bis jetzt anschaue...)

Polnisch ist nicht schwer - es scheint nur so. Es gibt ein paar Unterschiede in der Grammatik, doch die ist Dir ja wohl gar nicht so wichtig, Du willst vor allem verstehen, stimmt's? Also Vokabeln...

Dann steht die Frage, was für ein Lerntyp zu bist. Manche lernen am besten mit den Augen 8Buch), manche mit den Ohren (CD), manche mit vielen Sinnen (nach Polen fahren) usw. VHS wäre nicht schlecht, gibt es bei Dir nicht. OK. Dann mache ich Dir einen Vorschlag (da warte ich aber erst einmal Deine Reaktion ab... :-): Ich stelle Dir die Aussprache hier vor, soviel Regeln sind das gar nicht. Wenn Du das hast, klingt Polnisch auch sofort nicht mehr "wie eine Aneinanderreihung von Zischlauten ohne eine Pause" :-).

Dann bist Du dran - Vokabeln, Vokabeln, Vokabeln, ca. 2.000 brauchst Du, um Deine Erntehelfer gut zu verstehen. Klingt doch machbar, oder?

Du hast doch die besten Lehrer vor Ort: die Erntehelfer! Wenn Du denen Dein Interesse zeigst, wirst Du überwältigt werden von der Herzlichkeit, die Du erleben wirst (denke ich zumindest).

So, sag was ... :-)))

erst mal vielen dank für deine ausführliche und hilfreiche Antwort. Mein größtes Problem ist einfach die Aussprache, deswegen würde mir ein Buch wohl auch nicht viel weiterhelfen. Ich tu mich wirklich schwer mit diesen Buchstaben und ständig czcw etc. Ich kann ca. 30 Wörter, wobei meine Aussprache nicht immer schön ist und ich oft ein Lachen erhalte als Lohn für meine Bemühungen. Nach Polen zu fahren wäre sicher hilfreich, aber da ich 2 kleine Kinder habe leider nicht machbar. Dein Vorschlag hört sich sehr gut an, allerdings frage ich mich ob du mir das wirklich so erklären kannst dass ich das aussprechen kann. Ich denke wenn ich es aussprechen könnte und weiß wie ich etwas sprechen muss wenn ich das Wort lese, dann wäre es viel einfacher, aber so nützt mir das ganze wenig, denn wenn ich ein Wort lese weiß ich ja noch nicht wie es gesprochen wird. "Meine Männer" sind leider vor 2 Tagen gefahren, sie haben schon versucht mir zu helfen, nur leider konnten sie mir die Aussprache nicht ganz nahe bringen. Ich würde sie gerne nächstes Jahr mit ein paar Grundkenntnissen überraschen, vor allem weil ich den Mund recht voll genommen habe. Wenn du mir also helfen kannst und willst wäre das klasse.

1
@Poitora

Dann lass es uns doch testen... Gib mal von den 30 Wörtern die an, die Dir am schwierigsten erscheinen... :-) Schau'n wer mal.

Ein Lachen hast Du bekommen? So wie ich die Polen kenne, haben sie sich gefreut, oder?

0
@Mokotow

Naja, sie haben etwas Angst, dass ich sie dann verstehe und ich glaube sie reden oft Sachen die wir nicht verstehen sollen g Schwer fällt mir halt sowas wie schnell, obwohl ich das mittlerweile etwas besser kann, hört sich ja etwas an wie ein kurzes o am ende. 6 und Hallo hört sich für mich auch gleich an und ich hab keine Ahnung ob ich die Leute nun mit Hallo oder 6 begrüße. dieses l mit dem Strich durch versteh ich nicht und Wörter wie poniedzialek (Montag) krieg ich nicht über die Lippen.

0
@Poitora

Danke für‘s Sternchen :-) OK. Dann könnten sie das was befürchten… :-) Nun an die Arbeit:

schwer - szybko: besteht aus den gesprochenen Einzelbuchstaben „sz” (= astreines sch), y (i wie in hin oder Kind), „b“ (hier fast wie ein p) k und o (o wie in „Ordnung“. Das o am Ende ist immer kurz und offen, nie lang)

6 - sześć - (sei glücklich, dass wir noch nicht beim Glück angekommen sind: szczęście) „sz“ kennen wir schon, „e“ (in der Regel fast ein „ä“ wie in Hände, das e wie im ersten e von „geben“ kommt meines Wissens nicht vor)., „ś“ ist ein im Deutschen fast unbekannter Laut, ein Mittelding zwischen dem deutschen „sch“ und „ch“, etwa wie in „Chemie“, sofern es kein Bayer ausspricht), „ć“ (entspricht dem „tch“ in Entchen)

hallo - cześć - (fast wie 6,aber) „cz” (= tsch), der Unterschied liegt also ganz am Anfang

Teil - część - (hattest Du nicht erwähnt, passt hier aber), ein neuer Buchstabe „ę“ (The Wind of Change, englisch ausgesprochen, „Chang“ stimmt mit „czę“ in der Aussprache überein)

ł - relativ einfach: ein klassisches englisches „Dubbelju“ wie in „Windows“ (sofern es einer des englischen Mächtigen ausspricht… :-)

Montag - poniedziałek - setzt sich aus den gesprochenen Einzelgruppen „po” (o wie gesagt offen kurz), „nie” (wie im nein, also etwa „nje”), „dzi” („zi“ ist gesprochen immer ein Buchstabe. Steht im Polnischen nach Konsonanten der Vokal i, werden die Konsonanten weich gesprochen, d. h. mit einem kurzen angehängten „j-Laut“; „dzi“ klingt also wie „dji“) , „e“ ist kurz und k ist wie im Deutschen, Also etwa (man möge mir verzeihen) „ponedjiauek“

hilfreiche Links (http:// davorsetzen)

de.wikibooks.org/wiki/Polnisch/Kurs/Phonetik (mit Hörbeispielen!)

de.wikipedia.org/wiki/AussprachedesPolnischen

schoenes-polen.de/polen-reise-informationen/menschen-sprache/57-aussprache

1

klar kann man diese sprache lernen :D Ist aber sehr schwierig, hast schon mal bei einer uni geschaut wegen kursen?

wir haben hier leider keine Kurse, hab ich schon geschaut. Darum suche ich ja eine Alternative, die funktioniert und nicht allzu teuer ist.

0

Volkshochschule.

Am besten du findest einen Sprachkurs mit CDs. Aber ich wüsste nicht wo, frag doch mal in einer Buchhandlung nach.