Frage von annaa540, 49

Wie lauten die Aussagen richtig auf Französisch?

Es hat am 8. Dezember 1986 geöffnet. On a ouvert le 8 Décembre 1986. Stimmt das 'le'?

Sieben Jahre Arbeit Sept ans travail. Kommt vor travail noch ein Artikel?

Expertenantwort
von achwiegutdass, Community-Experte für Sprache & franzoesisch, 30

Es hat am 8. Dezember 1986 geöffnet : Il oder Elle (je nachdem ob männlich oder weiblich) a ouvert le 8 décembre 1896

Sieben Jahre Arbeit : sept ans de travail

zu ans/années s. Duponi. ans ist üblicher, was nicht bedeutet, dass es hier richtig ist.

Wenn du die betreffende Stelle hier einstellst, kann ich dir sagen, was da besser ist.

Antwort
von Duponi, 33

das "le" stimmt aber Monate werden nicht gross geschrieben.

sept ans de travail, oder sept années de travail (wenn man eher den Verlauf des Jahres meint)

Expertenantwort
von ymarc, Community-Experte für franzoesisch, 14

Wie immer fehlt der Kontext!

On a ouvert entpricht auch Nous avons ouvert

Wir haben das Geschäft am .... eröffnet.

Unsere Familie hat das Geschäft am .... eröffnet.

---------------------------------------------------

Hier (vermutlich) =

Es hat am 8. Dezember 1986 nach 7 J. Bauarbeiten  geöffnet.

= Wir haben das Geschäft .... eröffnet.

Nous avons ouvert // on a ouvert le magasin ...

bzw.

Das Geschäft wurde am .....  eröffnet.

Le magasin a été ouvert le 8 décembre 1986 après 7 ans de travaux.

Cela reste une partie de devinette !

Antwort
von brido, 23

1.OK

2. de travail....

Kommentar von achwiegutdass ,

1. ist nicht OK, verweist eher auf eine Passivform.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community