Frage von Arabellarabella, 69

Wie lässt sich "die Zeit wird immer kürzer" ins Englische übersetzen?

Dringend Hilfe benötigt! Danke schon mal!

Antwort
von michi57319, 34

Ich würde "time runs out" verwenden.

Antwort
von abcd1997, 51

Time get short 

Time is to fast 

The end get closer 

Time is to short

Time is running fast 

Time runs faster

kommt immer drauf an auf was es sich bezieht deswegen bin ich mir nicht so sicher

Kommentar von Bswss ,

Sorry, leider sind fast alle Deine Vorschläge falsch.

Kommentar von abcd1997 ,

Also ich würde das so sagen vor allem kommt es auf den Kontext an und dort würden einige Beispiele passen. 

Kommentar von earnest ,

Nein, sag es lieber nicht so.

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch & Uebersetzung, 24

Was soll denn Dein Satz genau bedeuten? Meinst Du:

We're running out of time?

Time is getting short?

(Our) time is limited?

We only have limited time?

Time is running out?

Kommentar von Arabellarabella ,

Im Grunde brauchte ich für eine Übersetzung die Kenntnis, ob "time" "shorter" oder "less" wird, oder ob jemand andere gute Vorschläge hat. Deshalb hab ich es generell gehalten und es war einiges Gutes dabei. Danke! :)

Antwort
von joriti1999, 40

(The) Time runs faster.

Kommentar von Bswss ,

Wenn schon: "Time" OHNE "the" davor.

Kommentar von joriti1999 ,

deshalb ist es in Klammern

Kommentar von earnest ,

"Klammerlösungen" sind Alternativen. Der Artikel ist aber falsch.

Antwort
von Lectra5, 13

Time is getting short.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community