Frage von thescorer, 44

Wie kann man ,,Ich wollte dich nicht verletzen" ins Englische übersetzen?

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 7

Song von John Lennon ("Jealous guy"): I didn't mean to hurt you.

Antwort
von SenpaiBunnie, 44

Kommt drauf an wie du es meinst. Wenn es um Gefühle geht könntest du schreiben : " I didn't want to hurt your feelings." Und wenn es körperlich ist : " I didn't want to hurt you" 

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für Englisch & deutsch, 36

I didn't want to hurt you.

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 32

Hallo,

vom Vorsagen lernst du nichts.

Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!
Es ist doch bl.d, wenn du für solche Nachrichten immer erst bei gutefrage.net nachfragen musst.

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Antwort
von Romanlochmann2, 25

I didn't want to hurt you (:

Antwort
von Joschi2591, 17

I didn't mean to hurt you.

Antwort
von Love1404, 36

I doesn't want hurt you.. denk ich mal:)

Kommentar von adabei ,

Das ist leider ganz falsch (falsche Zeit und falsche Form). Mach bei Fragen zu Englisch besser keine Vorschläge mehr.

Kommentar von SenpaiBunnie ,

didn't*

Kommentar von Joschi2591 ,

OMG. Wenn schon keine Ahnung, dann bitte auch keine Antwort.

Antwort
von BertRollmops, 35

I didn't mean to hurt you 

Antwort
von KRABBENFISCH, 37

I won't hurt you

Kommentar von adabei ,

= Ich werde dich nicht verletzen.

Kommentar von BertRollmops ,

2 Dumme, ein Gedanke.. :)

Kommentar von adabei ,

:-))

Kommentar von BertRollmops ,

Ich werde Dich nicht verletzen..

Antwort
von BradleyBiggle, 34

Hallo

I didn't want to hurt you.

°LG

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten