Frage von Hope124, 106

Wie kann man das auf Deutsch übersetzen (Zitat)?

Where life is more terrible than death it is then the truest valor to dare to live.

Danke

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von Taimanka, 36

It is a brave act of valour to contemn death, but where life is more terrible than death, it is then the truest valour to dare to live...

                                Sir Thomas Browne, Religio Medici


  • Es ist ein mutiger Akt (eine Meisterleistung) den Tod zu mißachten, aber dort, wo das Leben grausamer ist als der Tod, ist ist es eine wahre Heldentat, sich dem Leben zu stellen...


Kommentar von Taimanka ,

Danke für den 🌟.

💐🐣

Antwort
von RicVirchow, 57

Sinngemäß: Wenn leben schlimmer ist, als sterben, ist die wahre Tapferkeit sich zu trauen zu leben. 

Antwort
von ShadeOfTruth, 25

Wo das Leben schlimmer ist, als der Tod, dort wagen es nur die Tapfersten zu leben.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten