Frage von lateinchiller, 76

Wie kann ich sehen ob ich Present participle oder Past participle verwenden muss?

Ich weiß, wie man die Formen bildet, doch wenn ich jetzt ein Satz bekomme, wie sehe ich dann, welche Form ich nehmen muss: In 1994 South Africa had it's first free elections______ (result) in Mandela becoming the country's first black president.

Stimmt meine Vermutung, dass wenn das Zeitverhältnis im Satz gleichzeitig ist, man das Present Participle verwendet und wenn das Zeitverhältnis vorzeitig ist, das Past Participle verwendet wird ??

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, Grammatik, Sprache, 36

Hallo,

Present Participle und Past Participle werden verwendet

- in den Zeiten und

- als Adjektive

und im Englischen häufig auch

- um Sätze zu verkürzen.

Das Present Participle

ist die ing-Form des Verbs,

es wird verwendet:

- in der Verlaufsform der Zeiten (z.B. Present Progressive / Continuous) – I am writing.

- im Gerund – He is afraid of flying.

- nach Verben der Ruhe und Bewegung, um diese näher zu beschreiben: come, go, sit, etc.

Beispiel: The girl sat crying on the sofa.

- nach Verben der Sinneswahrnehmung,

um einen Verlauf der Handlung bzw. eine Wertung (Bewunderung, Missbilligung) deutlich zu machen.

feel, find, hear, listen to, notice, see, smell, watch, etc.

Beispiel: Did you see him leaving?

- als Adjektiv - zur Beschreibung von Personen, Gegenständen, und Vorgängen.

- Beispiel: The book was boring. She was a loving mother.

- um Aktiv-Sätze zu verbinden bzw. verkürzen, wenn zwei Sätze bzw. Satzteile das gleiche Subjekt haben.

- Beispiel: She sat on the sofa and cried. – She sat on the sofa crying.

- Anstelle von Relativsätzen

- Beispiel: Most children who live in slums are ill. (Relativsatz) Most children living in slums are ill. (Partizipialkonstruktion)

- Anstelle von adverbialen Nebensätzen

- Beispiel: When we passed the church, we saw a wedding carriage. (adverbialer Nebensatz) Passing the church, we saw a wedding carriage. (Partizipialkonstruktion)


Das Past Participle

ist die 3. Verbform in den Listen der unregelmäßigen Verben.

Bei regelmäßigen Verben dagegen wird das Past Participle durch Anhängen von ed ans Verb gebildet.

Das Past Participle wird benutzt

- für Perfekt-Zeiten (z.B. Present Perfect Simple) – He has left. She has painted.

- für Passiv-Form: The picture was taken. The ceiling was painted.

- als Adjektiv: I was bored to death. zur Beschreibung von Gefühlen.

- um Passiv-Sätze zu verbinden bzw. verkürzen, wenn zwei Sätze bzw. Satzteile das gleiche Subjekt haben: The boy was given an apple. He stopped crying. ----> Given an apple, the boy stopped crying.

- Anstelle von Relativsätzen: We read the book, which was recommended. (Relativsatz) We read the recommended book. (Partizipialkonstruktion)

Grammatik und Übungen hierzu findest du auch im Internet, z.B. bei

- ego4u.de/de/cram-up/grammar/participles

- doktor-hesse.info/PDFs_Grammatik/participles_09_explanation.pdf usw. (Leerschritte vor und hinter den Unterstrichen löschen.)

:-) AstridDerPu

Kommentar von lateinchiller ,

Stimmt das so: Because he had experienced discrimination as a child, King knew how black people in South Africa felt. Present Participle: Experiencing discrimination as a child, King knew how.......

Kommentar von AstridDerPu ,

Having experienced ...

Das Perfect Participle

ist having + Past Participle (regelmäßig Verb + ed; unregelm. 3. Verbform)

Es wird verwendet,

um Sätze zu verbinden und/oder zu verkürzen

wenn zwei Sätze bzw. Satzteile das gleiche Subjekt haben

eine Handlung (die im Perfect Participle) bereits abgeschlossen ist, wenn die nächste Handlung eintritt.

Beispiel:

He took the children to school and went on to the office. – Having taken the children to school, he went on to the office.

eine Handlung über einen längeren Zeitraum bis zu einer anderen Handlung stattfindet

Beispiel:

They had been living there for such a long time that they didn't want to move to another town. – Having lived there for such a long time, they didn't want to move to another town.

Anstelle von Relativsätzen:

After she had read his letter, she was very happy. (Relativsatz) Having read his letter, she was very happy. (Partizipialkonstruktion)

Die Verwendung ist sowohl im Aktiv als auch im Passiv möglich.

Aktiv

: having + Past Participle (Having watered the flowers, he cut the grass.)

Passiv

: having been + Past Participle (Having been watered, the flowers looked lovely.)

Kommentar von lateinchiller ,

Wäre auch nur "experienced" möglich oder wäre das 100%ig falsch ?

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch, Grammatik, Sprache, 42

So ist es. Hier also: "..., resulting in ..." 

P.S.: einen Satz; Komma vor "ob"; its first free elections

Gruß, earnest

Kommentar von lateinchiller ,

Also meine Vermutung stimmt :). Was ist denn dann wenn ein Satz gleichzeitig ist, aber das wo das Participle hinkommt Passiv steht. Dann muss ich das Past Participle verwenden, oder ?

Kommentar von earnest ,

Nein, analog: das Past Participle nur bei "Vorzeitigkeit".

Beispiel hier: "... with Mandela being made ..."

Das wäre aber unnötig steifes Schriftenglisch.

Kommentar von lateinchiller ,

He had joined the ANC, an organization which_____(which fought) for the freedom of Black people in South Africa. Da kommt dann fighting hin oder ?

Kommentar von earnest ,

Korrekt. Präsentisch. 

Der ANC kämpfte ja auch noch nach Mandelas Eintritt in die Organisation. Und die Partizipialkonstruktion dient hier als Definition bzw. Erläuterung.

Kommentar von lateinchiller ,

Vielen Dank schonmal für die Hilfe :)

Kommentar von lateinchiller ,

So, jetzt letzte Frage ;D. Kann man sagen, wenn "Since" in einem Satz steht, dass dann immer das Present Perfect verwenden muss, da eine Sache ja von da an für einen längeren Zeitraum so war ?

Kommentar von earnest ,

Nein.

"Since" ist zwar sehr oft ein INDIZ für die Verwendung dieser Zeit - mehr aber auch nicht.

Beispiel: "I hadn't seen him since August."

Kommentar von lateinchiller ,

Und was macht man wenn es nur ein Satz ist und es kein Zeitverhältnis gibt: I saw_______(lots of touristes - take) photos. Gibt es hier eine Regel ?

Kommentar von earnest ,

Du hattest vorhin deine "letzte Frage" angekündigt ...

;-)

Kommentar von earnest ,

-"... tourists taking ..."

Gleichzeitigkeit. Merk dir einfach das Ganze als verkürzten Relativsatz: 

"... tourists (who were) taking photos."

Du sahest die Touristen, wie sie gerade ihre Fotos machten.

Kommentar von lateinchiller ,

Bitte noch einmal, dann bin ich still und geb einen ☆

Kommentar von lateinchiller ,

Gut, danke ;) - den Stern gib ich dann nach 24h

Antwort
von ElizabethI, 36

-hat sich erledigt-

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community