Frage von Einhornname, 57

Wie kann ich auf englisch sagen, dass ich will das das Zimmer im Erdgeschoss ist?

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 16

I'd like a  room on the ground floor (British E) . I'd like a room on the first floor (Am E.) 

Evtl. Alternative je nach Kontext: I'd like my room to be on the ground/first floor.

Antwort
von Spirit528, 40

(US) I want to have the room on the (f...ing) main floor, bro!

(Universal, short) I want the room to be downstairs.

(British) I would like to have the room on the first floor, please.

Kommentar von liesl1303 ,

BE: Erdgeschoss = ground floor

Ae: Erdgeschoss = first floor

Kommentar von Bswss ,

Deine "US"-Version ist peinlicher Unsinn. Glaubst Du etwa WIRKLICH, dass "DER Amerikaner"! so spricht? Du scheinst alle Amerikaner für schwachsinnige, bildungslose Rapper aus der Gosse zu halten.  Außerdem nennt man das Erdgeschoss in den USA first floor. In GB nennt man es ground floor (siehe liesl).

Kommentar von Spirit528 ,

Du hast mich etwas zu ernst genommen.

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 11

Hallo,

vom Vorsagen lernst du nichts.

Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing! Es ist doch bl.d, wenn du für so etwas immer erst bei gutefrage.net nachfragen musst.

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,  für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Antwort
von KarmaUndercover, 30

I'd like to have a room in the first floor.

Kommentar von earnest ,

-on

Kommentar von KarmaUndercover ,

Oh, whoops! xD Ja, hast recht, vertippt ~_~'

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten