Frage von almeida84,

Wie ist die Regel für die Groß-und Kleinschreibung in der Englischen Sprache?

kann mir jemand eine Faustregel sagen? Wann schreibt man groß wanm klein?

Antwort
von pmielke,

Im Englischen wird außer Personen- und Eigennamen, Wochen- und Monatsnamen sowie Feiertagen eigentlich alles klein geschrieben. Bei Überschriften schreibt man, abgesehen von Präpositionen, Artikeln oder Partikeln, alles groß!

Antwort
von Stefstef,

und natürlich auch: Wochentage ("Monday" etc.), Feiertage (Easter, Christmas, All Saints...), Ländernamen, deren Einwohner u. deren Sprache (also: France, French, French (people)), dann auch Gerichte /Essen, Monatsnamen (Janurary, February..) und Schulfächer (Maths, Arts, Chemistry....).

Kommentar von critter ,

Länder-, Wochen-, Monats- und Feiertage sind Eigennamen - s.o.

Kommentar von Stefstef ,

deshalb ja auch ausgewählte Nomen. Wenn ich verallgemeinert "Eigennamen" sagen würde, dann würde ich ja auch "ice-cream, tram od. book e.g." gross schreibn. Das von mir genannte sind doch eben d i e Ausnahmen, die gross geschrieben werden.

Kommentar von Stefstef ,

sorry, meinte statt "Eigennamen" natürlich "nomen". Wochentage und Monate sind doch keine Eigennamen!!

Kommentar von Stefstef ,

sorry, meinte statt "Eigennamen" natürlich "nomen". Wochentage und Monate sind doch keine Eigennamen!!

Antwort
von LittleArrow,

Großschreibung:

  1. Eigennamen und deren adjektivische Ableitungen (z.B. North Carolina, Communist Party, Far East, the Middle West, in Paradise or Hell, the London road, a German traveller, Monats- und Wochentagsnamen)

  2. Titel, Beinamen und Amtsbezeichnungen (Mr. Hill, William the Conqueror, Dr. Gates, Professor Watson, the Prime Minister, the Government, the Headmaster)

  3. Feststehende Gegriffe oder Wörter, die besonders hervorgehoben werden sollen (z.B. The Past Tense, in Part Five)

  4. Satzanfang

  5. als Einzelbuchstabe das Personalpronomen I, vitamin B, X-rays, D-day

Ausnahmen:

a. Groß- oder Kleinschreibung:

Verbale Ableitungen von Eigennamen (z.B. americanize, germanize oder Americanize, Germanize)

b. Eigennamen, die zu Stoff- oder Gattungsnamen geworden sind werden klein geschrieben (z.B. cardigan, chinaware, brussels sprouts, indian ink, french windows), aber auch allgemeine Personenbezeichnungen (a prime minister, governments, headmasters from over the world)

c. Uneinheitlich in Buchtiteln und Überschriften (übliche Regel: alle Wörter groß mit Ausnahme der Artikel, Präpositionen, and und or: English as a Foreign Language oder als Krückenregel: alles in Großbuchstaben: ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE).

Kommentar von Stefstef ,

Willst Du/wollen Sie den Lerner hier verwirren...?

Kommentar von LittleArrow ,

Wieso? Ist was falsch?

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community