Frage von xBlackMass, 50

Wie heißt dieses Wort richtig auf englisch?

from myself

on myself?

mich hat jemand auf englisch gefragt, ob ich bilder senden kann. Soll ich sagen "from myself?" oder "on myself"?

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 13

Hallo,

du meinst Bilder von dir, also Bilder auf denen du zu sehen bist? Dann ist die richtige Präposition of.

Mein Vorschlag in diesem Fall: mache es wie im u. g. Song.

Handelt es sich dagegen um Bilder, die du gemacht / aufgenommen hast, dann ist die richtige Präposition take by.

Du weißt aber schon, dass du - nicht nur im Internet - vorsichtig sein solltest, wem du Fotos (von dir) schickst, nicht wahr?

AstridDerPu


Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 16

Wenn Du meinst: "Bilder von mir selbst" (also, auf denen ich zu sehen bin), dann:

photos /pictures of myself

Antwort
von Tasha, 18

Was für eine Verwirrung!

Of myself: Von mir, also Bilder, auf denen ich zu sehen bin. Man kennt den Satz "this is a picture of me", das ist ein Bild von mir (auf dem ich abgebildet bin).

By myself: Hieße in diesem Falle "selbst", also ich sende die Bilder selbst. This is  a picture by me: Das ist ein Bild von mir, also eines, das ich selbst gemalt oder fotografiert habe, auf dem ich aber nicht zwingend zu sehen bin. Wenn es also um selbstgeschossene Fotos ginge, auf denen diverse Motive zu sehen sind, dann wäre "by myself" richtig, ebenso, wenn Zweifel bestünden, ob man selbst die Bilder senden würde.

Wenn es aber um Fotos geht, auf denen ich abgebildet bin, heißt es "of myself". Vielleicht wird das eingängiger, wenn man Bilder von anderen Personen nimmt:

This is a picture of Sam - ein Bild, auf dem Sam zu sehen ist. 

This is  a picture by Sam - ein Bild, das Sam gemacht/ gemalt hat.

Antwort
von Christi88, 45

Ich würde sagen "Of myself?".

Kommentar von Seliiiinn ,

By myself

Kommentar von Bswss ,

Nein, ganz sicher nicht "by" in diesem Fall.

Antwort
von flyingteacup, 7

Of myself wenn du drauf bist

Antwort
von Chribenelke, 31

ich würde sagen "by myself" heißt von dir  fotografiert und "of myself" ein Bild von dir selbst, also wo du drauf bist.


Antwort
von paxiundlexi, 45

"pictures of me" wäre korrekt

Antwort
von Dolphin1989, 34

Wenn dann hieße es "from me" und nicht "from myself". "on myself" bedeutet übersetzt sowas wie "auf mich allein gestellt".

Kommentar von Bswss ,

Auf GAR KEINEN Fall "from"!!!

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten