Wie formuliert man folgende englische Phrase?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

The book / novel / story / article is about ....

The book / novel / story  tells the story of (hero/topic)...

(Title) tells of (hero), who ...

In (title) by (author), the reader is taken into (place/time of story).= (Titel) von (Autor) versetzt den Leser in (Zeit/Ort der Handlung)

(Title) is the story of (hero/action/...)

(Title) is set in the period of (event). = (Titel) spielt in der Zeit von (Ereignis).

Noch mehr nützliche Redemittel für eine Inhaltsangabe, auch für ein Sachbuch, findest du hier, unten unter "Wortlisten":

https://www.ego4u.de/de/cram-up/writing/summary

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

"According to (Thema) I would like to say ..." ist auch noch ganz cool.

("Bezogen auf (Thema) würde ich gerne sagen ...")

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
03.02.2016, 20:42

"According to" passt hier nicht.

Eher: "Concerning XYZ (KOMMA!), I would like to point out ..."

0

deal with > deals with

be about > is about

treat  > treats

treat of > treats of (sehr formell)

The topic / theme / subject  of .... is

"approach" reicht nicht, wenn "behandeln" gemeint ist.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hallo,

das schaust du am besten in einem einsprachigen Dictionary nach, z.B. hier:

oxforddictionaries.com

, im Longman Dictionary of Contemporary English online, im Oxford Advanced Learner's Dictionary oder auch im merriam-webster.com.

:-) AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung