Frage von Dominolias, 42

Wie drücke ich diesen Satz in Italienisch aus?

Ich will sagen: "Der Fakt, dass die Universität nicht schwer zu erreichen ist, gefällt mir auch sehr!"

Wie sage ich das? Ist diese Konstruktion richtig: "Il fatto, che arrivare all´ universita e non c´é difficile mi piace anche!"??????

Antwort
von Manja1707, 20

Mi piace anche Il fatto, che si puo ranggiungere la universita facilmente.

Kommentar von Manja1707 ,

Oh, hab gerade gesehen es gibt schon eine perfekte Antwort.

Kommentar von latricolore ,

Danke schön für das Kompli, aber jeder darf antworten! :-)

Und ich darf kurz noch was korrigieren?

Mi piace anche il fatto che si può raggiungere l'università facilmente.

Kommentar von Manja1707 ,

Dankeschön, ich kann nur leider von meinem ipad keine Akzente setzen.

Expertenantwort
von latricolore, Community-Experte für Italien, Italienisch, Deutsch, Sprache & Schule, 15

Ich würde ihn nicht so auseinanderreißen.

Mi piace anche il fatto che non è difficile arrivare all'università.

Damit bin ich nahe an deinem deutschen Satz geblieben.
Ich würde es allerdings so formulieren:

Mi piace (È bello/comodo) che l'università sia raggiungibile facilmente.

Kommentar von Dominolias ,

Perfetto! Grazie :)

Kommentar von latricolore ,

Non c'è di che :-)

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community