What are you up to, love?

5 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

To be up to sth. heißt soviel wie vorhaben. "What are you up to" kann du dementsprechend mit "was hast du noch (so) vor", oder eben auch mit "was machst du gerade" oder "was steht noch an" übersetzen.

Klingt nach nem fake Account

Vorsicht

Ich glaube nicht, aber danke für die Warnung :))

0

ok kein Problem :)

0

Heißt soviel wie "Was machst du gerade, Süßer?"