naddel13gt am 25.07.2008 um 22:37 Uhr
g recherche la big love qui ne me gugeras pas g suis apte a toute proposition de meuf et g suis pret pour une relation meme si c est inconnu g change facilement g n aime pas les fille superficielle comme ca g suis sur de pas me tromper
je me demande juste qu est ce ki va pas cher moi ? pk tout le monde me deteste ou me trouve moche g suis une personne normel et quoi qu il arrive g peu changer pour ceux qui veulent m aider help me a+

Wenn du eine Übersetzung wünschst, solltest du dir beim Kopieren ein bisschen mehr Mühe geben, das hier ist ja kaum zu entziffern, weil voller Fehler.

Ist das ein Brief an Dich? Dann würde ich nicht antworten, der Absender ist nicht in Ordnung, wenn du ein junges Mädchen bist. Warnung!

Man, da fängt man ja an zu schielen! In etwa: da sucht jemand seine verlorene Liebe.....die wahre Liebe..äh..fragt mich einer nach meinem Befinden....????????????? Hilfe

frag mal hier nach: http://de.babelfish.yahoo.com/?fr=avbbf-de

irgend ein Mischmasch aus verschiedenen Sprachen kannst Du dir hier übersetzen aber ob sich das lohnt? http://www.5goldig.de/translate.html

das ist französisch ^^ ich verstehe schon was aber nicht alles :P mein problem ist , die Franzosen schrieben mit vilen abkürzungen :( ich dachte eine kennt das!! aber danke für eure hilfe :)
Ist eine Kreation aus Endlisch, Französisch und Spanisch- vermutlich aus der Feder eines Arabers.
und italienisch!! :D:D ich kann leider nicht alle sprachen deswegen ist das schwer zu übersetzen^^
Sinngemäß meint er, dass er seine große Liebe sucht, die soll nicht oberflächlich sein. Er sei eine normale Person, die aber die meisten nicht mögen, oder hässlich finden, er sich aber ändern könne.